ويكيبيديا

    "müssen uns beeilen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أن نسرع
        
    • ان نسرع
        
    • علينا الإسراع
        
    • علينا التحرك بسرعة
        
    • علينا التحرّك سريعاً
        
    • يجب أن نتحرك بسرعة
        
    • يجب أن نُسرع
        
    Wir müssen uns beeilen, Schwester, dieser Zauber wird nicht lange anhalten. Open Subtitles علينا أن نسرع يا أختي هذا التنكّر لن يستمر كثيراً
    Aber wir müssen uns beeilen, weil auch die Wunder Zeit brauchen. Open Subtitles ولكن يجب أن نسرع - لأن حتى المعجزات تطلب وقت
    Wir müssen uns beeilen, die Kinder kommen gleich. Open Subtitles إنه المختار علينا أن نسرع لأن مدرسة الأحد للأطفال قادمة
    Erst mal müssen wir ihn aber finden. Wir müssen uns beeilen! Open Subtitles ولكن أولاً علينا إيجاده هيا علينا ان نسرع
    Alles klar, wir müssen uns beeilen. Wir müssen das schnell erledigen. Open Subtitles حسناً، علينا الإسراع يتعين علينا القيام بالأمر سريعاً
    Er hält seine Leute noch zurück, aber wir müssen uns beeilen. Open Subtitles إنّه يماطل السلطات المحليّة، لكنّنا يجب أن نسرع.
    Wir müssen uns beeilen, wir werden Schwierigkeiten bekommen. Open Subtitles يجب أن نسرع الخطى، و إلا لوقعنا في مشكلة كبيرة
    Wir müssen uns beeilen. Diese Dinger werden uns bestimmt folgen. Open Subtitles يجب أن نسرع هذه الأشياء ستستمر في ملاحقتنا
    Wir müssen uns beeilen. Wer auf der Suche nach Perlen ist, darf nicht schlafen. Open Subtitles لابد أن نسرع يا "احمد" , الذى يبحث عن اللآلىء لا ينام
    Wir müssen uns beeilen. Siehst du das Tor? Open Subtitles .يجب أن نسرع أيمكنك أن تري البوابة؟
    Aber wir müssen uns beeilen, wenn wir sie noch erwischen wollen. Open Subtitles لكن الآن يجب أن نسرع لنمسك بهم
    Wir müssen uns beeilen, Sharon. Wir dürten nicht zu spät kommen. Open Subtitles يجب أن نسرع شارون لا نستطيع التأخر
    - Wir müssen uns beeilen, Sharon. - OK. Hier, zieh das an. Open Subtitles يجب أن نسرع شارون حسناً البس هذه
    Wir müssen uns beeilen. Open Subtitles ــ أيّها الشبان، يجب أن نسرع ــ لماذا؟
    - Wir müssen uns beeilen ! - Los, nichts wie weg hier ! Open Subtitles من الافضل ان نسرع كل شخص يتحرك؟
    Gut, auf geht's. Wir müssen uns beeilen. Open Subtitles حسناً,لنذهب.يجب ان نسرع
    Ich kann sie aufhalten, aber wir müssen uns beeilen. Open Subtitles يمكنني تعطيلهم قليلاً، لكن علينا الإسراع.
    Wir müssen uns beeilen, bevor er es vergisst. Open Subtitles سنفعل ذلك وجهاً لوجه، لكن علينا الإسراع قبل أن ينسى ما قاله!
    Wir müssen uns beeilen. Open Subtitles يجب علينا التحرك بسرعة
    Wir müssen zu Fuß los, wir müssen uns beeilen. Open Subtitles سوف نتحرّك على أقدامنا، لذا علينا التحرّك سريعاً.
    Wir müssen uns beeilen. Soll ein Team hin? Open Subtitles لكن يجب أن نتحرك بسرعة ، هل نُرسل فريق ، أم بعض الموهبين المحليين؟
    Wir müssen uns beeilen. Der Bus fährt in fünf Minuten. Open Subtitles يجب أن نُسرع ستغادر الحافلة خلال 5 دقائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد