Wir wissen, dass du das tust, Süße, aber wir machen uns Sorgen um dich. | Open Subtitles | نعلم أنكِ كذلك ياعزيزتي، لكننا قلقون بشأنك |
Wir machen uns Sorgen um Ihre Sicherheit. | Open Subtitles | لأننا قلقون حول أمانك. - هكذا ذلك؟ - نحن قلقون بشأن حياتك. |
Wir müssen reden, Schätzchen, wir machen uns Sorgen um dich. | Open Subtitles | نحتاج للتحدث عزيزتي نحن قلقون عليكِ |
Wir machen uns Sorgen um Euch. | Open Subtitles | نحن قلقون عليك يا سيدي لويس |
Im Ernst. Wir machen uns Sorgen um dich. | Open Subtitles | أنا جادة ، نحن قلقون عليك |
Wir machen uns Sorgen um dich, ok? | Open Subtitles | نحن فقط قلقون عليكِ. حسناً؟ |
Wir machen uns Sorgen um dich. | Open Subtitles | إننا قلقون من أجلك |
Wir alle machen uns Sorgen um dich. | Open Subtitles | جميعنا قلقون عليك، يا رجل. |
Wir machen uns Sorgen um dich. | Open Subtitles | نحن قلقون عليكِ |
Dr. Golan, wir machen uns Sorgen um Jakes Wohlbefinden. | Open Subtitles | أيها الطبيبة (غولان)، نحنُ قلقون على حالة (جيك) العقلية في الوقت الحالي |
- Wir machen uns Sorgen um dich. | Open Subtitles | -نحن قلقون بشأنك |
Sags ihm. - Wir machen uns Sorgen um dich. | Open Subtitles | أخبريه - نحنُ قلقون عِليك - |
Okay, jetzt versteh ich's. Wir machen uns Sorgen um Sheldon. | Open Subtitles | حسناً , فهمتها (نحن قلقون بخصوص (شيلدون |
Mr. Larsen, wir machen uns Sorgen um Ihren Sohn. | Open Subtitles | سيّد (لارسن) نحن قلقون بشأن ابنك. |
Wir machen uns Sorgen um dich, Ana. | Open Subtitles | نحن قلقون عليكِ يا (آنا) |
- Wir machen uns Sorgen um dich. | Open Subtitles | نحن قلقون عليك |