Setzen Sie nicht das Leben Ihrer Landsleute aufs Spiel, Madame President. | Open Subtitles | بأن أسطول حاملات الطائرات يقوم بالانسحاب الكامل ولا تضحّي بمواطنيكِ، سيدتي الرئيسة |
Madame President, die Generäle wären so weit. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة القادة العسكريين مستعدون |
Madame President, diese Fragen betreffen die Zukunft. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة هذة أسئلةٌ للمستقبل |
Verzeihung, Madame President. | Open Subtitles | عذراً، سيدتي الرئيسة |
Es war eine lange Reise, Madame President. | Open Subtitles | كانت رحلة طويلة, سيدتى الرئيسة |
Es tut mir leid. Das muss es nicht, Madame President. | Open Subtitles | -لا داعي للاعتذار، سيدتي الرئيسة |
Jawohl, Madame President. | Open Subtitles | نعم، سيدتي الرئيسة |
Jawohl, Madame President. | Open Subtitles | نعم، سيدتي الرئيسة |
Ja, Madame President. | Open Subtitles | -رئيس الوزراء؟ -نعم، سيدتي الرئيسة |
Das werden wir, Madame President. | Open Subtitles | -سيتم ذلك، سيدتي الرئيسة |
Gut. Verzeihung, Madame President. | Open Subtitles | -اعذريني، سيدتي الرئيسة |
Madame President... | Open Subtitles | ...سيدتي الرئيسة |
Sie sehen wundervoll aus, Madame President. Danke, Samantha. | Open Subtitles | تبدين جميلة, سيدتى الرئيسة |