Ich bringe Neuigkeiten von Madero, der Anführer des Kampfes gegen Diaz. | Open Subtitles | أتيتإليكمن عند"ماديرو" قائدالقتالضد "دياز" |
Sprechen wir mit ihm über Madero. Vielleicht hat er einen Brief. | Open Subtitles | دعنا نتحدث مع هذا الرجل أكثر عن " ماديرو " فهو معه خطاب |
Geh du zu Madero und sag mir, was du gesehen hast. | Open Subtitles | أريدكأنتذهبإلى "ماديرو" و تخبرنى ماذا رأيت |
Mit der mir durch die Befreiung erteilten Kraft... ernenne ich, Madero, Sie zum General der Armeen des Südens. | Open Subtitles | أنا " فرانشيسكو ماديرو " و أعينك بالسلطة الممنوحه لى بقوة التحرير |
Wir nennen sie alle Francisco, nach Madero, weil er Frieden brachte. | Open Subtitles | سنسميهمجميعا"فرانشيسكو" نسبة إلى " ماديرو " لأنه أحضر السلام |
Wir müssen Madero vertrauen, nur er kann uns Frieden bringen. | Open Subtitles | يجب أن نثق بـ " ماديرو " وحده سيجلب لنا السلام |
Als sie Madero töteten, mussten wir wieder anfangen. | Open Subtitles | بعد ما قتلوا " ماديرو " علينا البدء من جديد |
Am Ende war Madero nicht er selbst. | Open Subtitles | هذا كان فى النهاية " ماديرو " لم يكن مسيطر |
- Warum sperren sie Madero nicht ein? | Open Subtitles | -لما لم يلقوا القبض على " ماديرو " |
Francisco Madero vorzustellen. Gentlemen. | Open Subtitles | "فرانشيسكو ماديرو " أيها السادة |
Madero ist in der Hauptstadt und morgen werde ich ihn treffen. | Open Subtitles | "ماديرو " فى العاصمة و سأذهب غدا لرؤيته |
Ich werde Madero sehen und die Männer um ihn herum. | Open Subtitles | لقد رأيت " ماديرو " و كل الرجال حوله |
- Und wenn Madero es nicht tut... | Open Subtitles | -و إذا لم يقوم " ماديرو " بفعل هذا |
Es stimmt. ich traf Madero, bevor er getötet wurde. | Open Subtitles | هذاصحيحلقدتقابلتمع"ماديرو " قبل أن يقتل |
Dieser Schwachkopf Madero wollte unsere Regierung, unser Land, solchen Idioten überlassen. | Open Subtitles | وذلك الحمار (ماديرو) أراد اعطاء الحكومة وأرضنا لحمقى كهذا |
Zum Glück hat uns der Himmel von der Plage Madero befreit. | Open Subtitles | لحسن الحظ، فإن العناية الإلهية قد تخلصت من ذلك الطائش (ماديرو) |
...der Himmel hat uns von der Plage Madero befreit. | Open Subtitles | العناية الإلهية تخلصت من ذلك الطائش (ماديرو) |
... der Himmel hat uns von der Plage Madero befreit. | Open Subtitles | العناية الإلهية تخلصت من ذلك الطائش (ماديرو) |
Madero, ich werde an dich denken. | Open Subtitles | ماديرو سأفكر فيك |
- Francisco Madero. | Open Subtitles | - فرانشيسكو ماديرو " " |