ويكيبيديا

    "mag es nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لا أحب
        
    • لا يحب
        
    • لا تحب
        
    • لا احب
        
    • لا أحبه
        
    • ولا أحب
        
    • لا يُعجبني
        
    • لا أَحْبُّ
        
    • لا أُحبُ
        
    • لا أحبذ
        
    • لا أحبّذ
        
    Ich mag es nicht, falsch verstanden zu werden oder falsch zu verstehen. Open Subtitles لا أحب أن أسئ فهم أحد أو أن يسيئ أحد فهمي
    Ich mag es nicht, wenn du ihn abends siehst. Du bist ganz aufgeregt. Open Subtitles لهذا لا أحب أن تقابله قبل أن تأوي للفراش، فأنت تنزعج تماماً
    Ich mag es nicht, wenn dich mit Mum so kurz hältst. Open Subtitles أنا لا أحب ذلك عندما كنتِ قصيرة مع أمكِ. ماذا؟
    - Bernie, Harry mag es nicht, wenn du "um Himmels Willen" sagst. Open Subtitles بيرني.. هاري لا يحب أن يقول الناس بحق المسيح
    Sie mag es nicht, dass Sylvain bei mir ist; ich verstehe Henri und das Mädchen nicht. Open Subtitles وهي لا تحب وجود سيلفان معي وأنا لا أفهم هنري والفتاة
    Ich mag es nicht, daß die Leute über Laurie und Meg spekulieren. Open Subtitles لا احب كلام الناس عن ميغ ولورنس كما لو كانا شخصيات في مسرحيه.
    Ich mag es nicht, die Jungs anzulügen, aber du hattest recht. Open Subtitles أنا لا أحب الكذب على هؤلاء الاصدقاء لكن أنت محق
    Ich mag es nicht, wenn man die Hosenträger sehen kann! Open Subtitles قبعاتهم ينبغي ان تكون مجعدة في الصدارة والخلف مثل فيدورا وأنا لا أحب حمالة البنطلون تكون عرضة للخطر
    Ich mag es nicht, so lange keinen Kontakt zu haben. Open Subtitles أنا لا أحب أن أكون خارج الاتصال لهذه الفترات الطويلة من الزمن.
    Ich mag es nicht, wenn Abschaum wie du mich töten will. Open Subtitles لا أحب الحثالة الذين مثلك يحاولون قتلي,جانيرو
    Ich mag es nicht, dass mirjemand folgt, es sei denn, ich weiß warum. Open Subtitles أنا لا أحب أن يتبعني أحد إلا إذا عرفتُ السبب
    Ich mag es nicht, wenn meine kleine Schwester mir Sorgen macht. Open Subtitles أنا لا أحب أن تسبب لي أختي الصغيره الصداع
    Ich mag es nicht, im Ungewissen gelassen zu werden. Open Subtitles تعرفين أني لا أحب أن أكون جاهلاً بأي شيء
    - J. J? Ich bin überzeugt, er mag es nicht, wenn du Böses von mir sagst. Open Subtitles جى جى انه لا يحب ذلك عندما تذكر اشياء سيئة عنى
    Er mag es nicht außer Gefecht gesetzt zu sein, aber das ist kein Grund... Open Subtitles ،و هو لا يحب أن يُوضع جانباً ... لكن، لا يوجد سبب لـ
    Aber ihr Typ meinte, er verlässt sie, wenn sie keine Anzeige stellt, und... nun ja, meine Mutter mag es nicht, allein zu sein. Open Subtitles لكن هذا الرجل قال لأمي بأنه سيُغادر إن لم تُبلغ الشرطه عني وامي لا تحب أن تكون وحيده
    Ihre Firma mag es nicht, verklagt zu werden, wegen der Herstellung von Produkten, die Menschen nicht töten und verstümmeln. Open Subtitles لا تحب شركتكَ أن يصار إلى مقاضاتها عليها أن تجرب صنع منتجات لاتقتل وتشوه الناس
    Ich mag es nicht, wenn jemand in mein Hotelzimmer eindringt und mich mitten in der Nacht entführt. Open Subtitles انا لا احب احدا ان يقتحم المكان ويختطفني في منتصف الليل
    Du kannst kein Sushi essen, ich mag es nicht. Open Subtitles ولا يمكنكِ تناول السوشي وأنا لا أحبه أيضًا
    Das ist die Geschichte, die wir über CRISPR erzählen sollten. Ich mag es nicht, dass die oberflächlichen Aspekte alles andere verdecken. TED هذه هي القصة التي ينبغي أن نحكيها عن كريسبر، ولا أحب أن تطغى عليها الجوانب المادية بدلاً من الإطار الذي تحدثنا عنه.
    Ich mag es nicht, dass du jeden Tag da draußen bist. Open Subtitles لا يُعجبني الأمر... تكونين بالخارج كل يوم، من يحمي ظهركِ؟
    Ich mag es nicht, überrascht zu werden. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ أَنْ أُكتَشفَ بغير المتوقّع
    Ich mag es nicht, wenn man die Toten nicht respektiert... Open Subtitles أعني، لا أُحبُ أن أُقلل من احترام الموتى...
    Ich mag es nicht, unsere Freunde anzulügen, aber das nehme ich an, danke. Open Subtitles لا أحبذ فكرة الكذب على أصدقائنا لكن سأوافقكِ عليها، شكرًا
    Ich mag es nicht, Fracht zu verlieren. Oder auch Arbeitskräfte, deshalb müssen wir hier aufräumen. Open Subtitles إنّي لا أحبّذ خسارة شُحنة أو عمّال، لذا يجب علينا تنظيف هذه المعمعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد