Irgendwie mag ich dich, Süße. Du hältst was aus. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا معجب بكِ يا عزيزتي بوسعك تحملّ لكمة |
Auf meine Art mag ich dich sehr gern. | Open Subtitles | أنا معجب بكِ كثيرًا بطريقتي. |
Okay, jetzt mag ich dich. | Open Subtitles | حسنا , الان أنا معجبة بك بشكل جيد حقا ؟ |
Deswegen mag ich dich. | Open Subtitles | لهذا أنا معجبة بك. |
Wie eine Lebensgemeinschaft. Irgendwie mag ich dich immer mehr. | Open Subtitles | سيكون الأمر أشبه بالعيش المشترك أصبحتِ تعجبيني |
Übrigens, ich bin Bucky. Irgendwie mag ich dich, Süße. Du hältst was aus. | Open Subtitles | أنا (باكي) بالمناسبة أتعلمين أنت تعجبيني أنت قوية |
Irgendwie mag ich dich. Zwing mich nicht, zu schießen. | Open Subtitles | أعجبت بك نوعاً ما لا تجعلنى أطلق عليك النار |
So mag ich dich lieber. | Open Subtitles | أنا أحبكِ أكثر فى هذهِ الهيئة. |
In Wirklichkeit, obwohl es vielleicht anders scheint... mag ich dich sehr gern. | Open Subtitles | فى الواقع، ربما وعلى الرغم مما هو ظاهر فأنا معجب بكِ للغاية |
Dabei mag ich dich sehr. | Open Subtitles | في الواقع ، أنا معجب بكِ جداً |
Vielleicht mag ich dich deshalb, Tom. | Open Subtitles | ربما لهذا أنا معجبة بك " توم " |
Darum mag ich dich. | Open Subtitles | لهذا تعجبيني |
Deshalb mag ich dich. | Open Subtitles | لهذا تعجبيني |
Je gemeiner du bist, desto mehr mag ich dich. | Open Subtitles | كلما إزدتّي لؤماً كلما أعجبت بك أكثر |
In Wirklichkeit, obwohl es vielleicht anders scheint... mag ich dich sehr gern. | Open Subtitles | فى الواقع، ربما وعلى الرغم مما هو ظاهر فأنا معجب بكِ للغاية |