Wenn wir doch mal über Jungs reden könnten, wäre alles viel einfacher. | Open Subtitles | لو يمكننا التحدث عن الأولاد, كان سيكون اسهل بذلك كثيرًا. |
- Reden wir mal über ihre Gesundheit? | Open Subtitles | قبلت الرهان أيمكننا التحدث عن صحتها بدلاً من صدرها؟ |
Ich habe einen Job in Aussicht und frage mich, warum ich jedes verdammte mal über diesen Scheiß reden muss. | Open Subtitles | و أنا أقول لم علي التحدث عن هذا الهراء مرة |
Reden wir noch mal über diese Terminator-Maschinen. | Open Subtitles | لنعد إلى ما كنت تقولينه عن هذه الآلات المدمرة |
Reden wir noch mal über diese Terminator-Maschinen. | Open Subtitles | لنعد إلى ما كنت تقولينه عن هذه الآلات المدمرة |
Ich habe deine Nachricht bekommen und ich will nicht unhöflich sein, aber ich denke, noch mal über diese Guillotine zu diskutieren, wäre wirklich reine Zeitverschwendung. | Open Subtitles | مرحباً ، وصلتني رسالتك ولا اريد ان اكون وقحة ولكن المزيد من التحدث عن مقصلتك هو خسارة كبيرة للوقت |
Wenn es bei uns weiter gut läuft, reden wir dann mal über ein Saxofon? | Open Subtitles | إن نجحت الأمور, أتعتقد أنه يمكنا التحدث عن إحضار ساكسفون؟ |
Können wir mal über die sogenannte Native Olivenöl-Industrie reden? | Open Subtitles | أيمكننا التحدث عن التجارة المزعومة لزيت الزيتون؟ |
Mr. Frankel, ich muss mit Ihnen mal über meine Note sprechen. | Open Subtitles | سيد فرانكيل علينا التحدث عن علامتي |
Wir müssen mal über den Produktionsplan sprechen. | Open Subtitles | آل، علينا التحدث عن جدول الإنتاج |
Wollen wir mal über aufrechte Jungs sprechen? | Open Subtitles | من فضلكِ، أتريدين التحدث عن الوقوف؟ |
Können wir mal über die Geschenke reden? | Open Subtitles | هل يمكننا التحدث عن هذه الهدايا ؟ |
Im Ernst, Diane, ähm, können wir demnächst mal über gewisse Dinge sprechen? | Open Subtitles | في الواقع (دايان) هل يُمكننا التحدث عن أمور يوماًً ما ؟ |
Bevor Sam runter kommt, können wir da mal über Sean reden? | Open Subtitles | (أسمعي، قبل أن تأتي (سام أيمكننا التحدث عن (شون) قليلاً ؟ |