Man baut Plattformen für Selbstdarstellung und Zusammenarbeit. | TED | أنت تبني أطر للتعبير عن الذات والتعاون. |
Man baut sich ein Leben voller Kleinigkeiten auf und macht eine Vollbremsung, um beständig zu sein so dass die Kinder flügge werden. | Open Subtitles | تبني لنفسك حياة كاملة وفجأة تقف في مكانك حتى تمكن أولادك من الاستمرار إلى الأمام ، وعندما يرحلون |
Man baut kein Imperium auf mit einem Anteil von 1,4 % an einem 15-Cent-Hamburger. | Open Subtitles | %لن تبني امبراطوية تجارية بحصةٍ تبلغ 1.4 من شطائر همبرغر بقيمة 15 سنتًا |
Man baut innerlich Druck auf und muss ihn dann rauslassen. | Open Subtitles | أنت تبني القوة داخل أحشائك ثم تحتاج إلى إفراغها |
Man baut sich eine Bilanz auf, wird berühmt und hält sich aus Ärger raus. | Open Subtitles | rlm; تبني السجل وتصبح معروفاً، rlm; ولا تتورط في المشاكل. |
Man baut eine Beziehung zu den Kunden auf. | Open Subtitles | تبني علاقة مع الزبون |