Tut mir leid. Manche Frauen stehen auf so was. | Open Subtitles | أجل , آسف بخصوص ذلك أعني بعض الفتيات يحبون هذهِ الأمور |
Na ja, auf Manche Frauen übt es eine gewisse Faszination aus, wenn sie erfahren, dass ihr Date ein Rattenfänger ist. | Open Subtitles | كلا، أتعلمين لِم؟ لأن بعض الفتيات يلتقين برجل ويجدن أنه مُبيد جرذان ومن ثم ينغمسن في سحره. |
Manche Frauen sind nicht reif für die Ehe. | Open Subtitles | بعض الفتيات لسن مستعدات للزواج بعد |
Es überrascht Sie vielleicht, aber Manche Frauen finden mich durchaus attraktiv. | Open Subtitles | هذا قد يفاجئك، لكن بعض النساء يظنونني كلياً أنني رجل |
So reagieren Manche Frauen, wenn sie einen solchen Verlust erlitten haben. | Open Subtitles | هكذا تكون ردات بعض النساء عندما يعانين من مجرد الخسارة |
Für Manche Frauen ist je größer umso besser. | Open Subtitles | بالنسبة لبعض النساء ،، الحجم الأكبر يعني الأفضل دائما |
Ihr wisst, für Manche Frauen könnte das hier als eine feindselige Arbeitsumgebung angesehen werden. | Open Subtitles | هل تعرفون.لبعض النساء هذه تعتبر بيئة عمل عدائية |
Manche Frauen stehen auf solche Aktionen. | Open Subtitles | بعض الفتيات يميلون لهذه الأمور - أنظر يا رجل , أنا لا أعلم - |
Manche Frauen sind wie wild gewordene Hunde. | Open Subtitles | بعض الفتيات مجرد كلاب مجنونة، يا بني |
Manche Frauen... sind etwas Besonderes. | Open Subtitles | بعض الفتيات... لهم استثناءات. |
Ich meine nur, Manche Frauen. | Open Subtitles | بعض الفتيات - ! |
Manche Frauen stoßen bei der Verwirklichung ihres Rechts, das für sie erreichbare Höchstmaß an körperlicher und geistiger Gesundheit zu genießen, nach wie vor auf Hindernisse. | UN | كما لا تزال بعض النساء يواجهن عقبات تحول دون تمتعهن بأعلى مستوى يمكن الحصول عليه من الصحة البدنية والعقلية. |
Manche Frauen, die an Brustkrebs erkranken, sterben viele Jahre später daran. Und glücklicherweise überleben die meisten. | TED | ان بعض النساء الذين اصيبوا بسرطان الثدي توفين بعد عدة سنوات لاحقاً والكثير منهن والحمد لله نجون |
Manche Frauen hatten elf Kinder, aber nichts, um sie zu ernähren. | TED | بعض النساء لديها 11 طفل لكن لاشيْ لاطعامهم |
Sicher ist dir aufgefallen, dass Manche Frauen es lieber sähen, | Open Subtitles | بالتأكيد سيكون واضحاً لبعض النساء |
Manche Frauen haben den schlechtesten Geschmack bei Männern. | Open Subtitles | لبعض النساء ذوق سيء في اختيار الرجال |
- Für Manche Frauen ja, aber wir sind nicht alle gleich. | Open Subtitles | - لبعض النساء نعم. لكن لسنا متشابهات |