Ich erzähle meine Geschichte, die Geschichte von Dr. Alexander und Jessica Matthews, da sie von Grund auf interdisziplinäre Geschichten sind -- Erzählungen von gelebten Leben zwischen Ethnie, Geschlecht und Innovation. | TED | يعود السبب وراء مشاركتي لكم قصتي وقصة الدكتورة ألكسندر وجيسيكا ماثيوز لكونها الأساس قصصاً متعددة الجوانب، قصص مأخوذة من حياة توجد فيها علاقة بين العرق ونوع الجنس والإختراع. |
Ich bin Paige Matthews, Wächterin des Lichts. | Open Subtitles | أنا الآن بايدج ماثيوز الساحرة و المرشدة البيضاء |
Ihre Verletzungen stammen von dem Unfall mit Paige Matthews? | Open Subtitles | هل لديك أي إصابات من حادث بايدج ماثيوز ؟ |
Ich durfte in einem Film mit Adam Sandler spielen und mit meinem Idol, dem wunderbaren Dave Matthews, arbeiten. | TED | مثلت مع الممثل آدم ساندلر واشتغلت مع نجمي المفضل، الرائع ديف ماثيوس. |
Ich weiß es eben. Matthews hat eine Bombe. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن ماثيوس ينتظركم كي تقعوا في الفخ |
Matthews, behalte das Ende im Auge und überprüfe alle, die suspekt aussehen. | Open Subtitles | ماثيو ، راقب تلك النهاية و إفحص بطاقة أى شخص مريب |
Ich werde hier bleiben müssen, solange Sie mit Ihrem Problem beschäftigt sind, Detective Matthews. | Open Subtitles | .. بالحقيقة علىَّ أن أظل هنا "بينما أنتم تحلون مشكلتكم أيها المخبر "ماثيوز |
Ich erinnere mich an den Anfang des Jahres, als wir das in Matthews Klasse gelesen haben, du hast immer wieder erzählt wie sehr du es magst und wie großartig es war, dass Flaubert aus der Sicht einer Frau schreiben konnte und wie inspirierend es für dich war. | Open Subtitles | أنا أتذكر في بداية هذه السنة عندما كنا نقرأ هذا الكتاب في درس الأستاذ ماثيوز استمريتي في الحديث عن مدى حبك له |
Lass mich runter bevor ich alles in Mr. Ryan Matthews Mülleimer gebe. | Open Subtitles | انزلني من هذه العربة قبل أن أفرغ كل أمور السيد رايان ماثيوز في برميل النفايات |
Henry Matthews, seines Zeichens Chefredakteur des Houston Chronicles. | Open Subtitles | هنري ماثيوز ، رئيس التحرير التنفيذي لهيوستن كرونيكل. |
- Mike Weiss, ich würde gern Henry Matthews sprechen. | Open Subtitles | المحامي مايك فايس ويريد التحدث الى هنري ماثيوز ، من فضلك. |
Matthews möchte irgendwann diese Woche ein Abendessen vereinbaren. | Open Subtitles | ماثيوز يعتزم إقامة عشاء بوقت ما من هذا الاسبوع |
Pam wurde mit einem Draht von Carl Matthews erdrosselt, aber wir haben ihn weggesperrt. | Open Subtitles | خُنقت بام بحبل, بواسطة كارل ماثيوز لكننا قبضنا عليه |
Der User, der zuletzt umgeleitet wurde, heißt Joel Matthews. | Open Subtitles | انه جويل ماثيوز هاتفه الخليوي توقف عن الحركة |
Sondern wegen der Waffe. Matthews hat sie für Gazal versteckt. | Open Subtitles | نحن هنا من أجل القناص آلان ماثيوس الذي يخبيء جزال |
Das Plaza, Matthews, das Gewehr - alles Ablenkung. | Open Subtitles | البلازا هو فخ .. ويمكننا استنتاج مكانهم بالربط بين تصرفات ماثيوس وزويا |
Dein Freund Clark... hat sich mit einem Kerl namens Rhys Matthews getroffen. | Open Subtitles | انت صديق كلارك كان سيلتقي شخص ما اسمه ريز ماثيوس |
Wir wissen, dass sie 100 Pfund von Mr. Matthews erhalten haben, dem sogenannten Bürgermeister von New York, und Governor Tryon. | Open Subtitles | الان نحن نعلم انك تلقيت اكثر من مئة باوند من السيد ماثيوس ما يسمى برئيس بلدية نيويورك و المحافظ ترايون. |
Ich bin Eric Matthews. Wir haben telefoniert. | Open Subtitles | انا اريك ماثيوس تحدث معك على الهاتف |
Hätte ich meine Kräfte benutzt, hätte ich Matthews Anklage bewiesen. | Open Subtitles | لو استعملت قدراتي، سأقوم بإثبات تهمة، ماثيو |
Sir, geht Agent Matthews weg? | Open Subtitles | سيدى, هل العميل ماثيو ذاهب الى مكان ما؟ ميامي |
Matthews Geld auszugeben, um die Illusion aufrecht zu erhalten, und dann, wenn wir tief verschuldet sind, zu verkaufen und zu gehen. | Open Subtitles | أن نقوم بإنفاق أموال "ماثيو" نبقى بمواكبة الوهم بعد ذلك، عندما نسقط في قعر حفرةٍ من الديون سنبيعُ ونرحل |
So, Mr Pintero. Links ist Carl Matthews, Präsident der Sektion 66-50. | Open Subtitles | سيد بونتير الرجل الذى على اليسار كارل ماتهاوس رئيس الحى6650. |
Es sind acht Häuserblocks bis St. Matthews. | Open Subtitles | هناك ثمانية أحياء سكنية حتى "سان ماتيوس". |