| du würdest einen Maulesel nicht erkennen, wenn dich einer in einen Arsch beißt. | Open Subtitles | أنت لا تعرف البغل إذا ضربك مرة في مؤخرتك. |
| Du bist der Grund für meinen Niedergang, da kannst du ihn auch mit mir teilen und deinen Maulesel von Ehemann hinter dir lassen. | Open Subtitles | فشاركيه و إتركي ذاك البغل الذي تسمينه بزوجك خلفك |
| Persönlich brauche ich keinen Maulesel. | Open Subtitles | شخصيا، أنا لست بحاجة إلى البغل |
| Nachdem sie uns "Maulesel" schimpfte? | Open Subtitles | ولم أشتري لها هدية وهي التي تدعونا زوج البغال بغال ؟ |
| Sie sagte, wir könnten uns wie Rennpferde auftakeln aber wir wären doch nur Maulesel im Geschirr und täuschten niemanden. | Open Subtitles | تقول: أنه بإمكاننا أن نمرح و نصقل أنفسنا كجياد السباق بينما نحن مجرد بغال لها لجام جواد ولن نستطيع خداع أحد |
| Sie sind ja bepackt wie ein Maulesel. | Open Subtitles | أنتِ محملة كـ البغل |
| Es war der alte Maulesel. | Open Subtitles | (كان هذا البغل (جوي |
| Hü! Hü, Maulesel! | Open Subtitles | هيا أيها البغل |
| Kein "Maulesel" im Pferdegeschirr mehr? | Open Subtitles | لم نعد إذاً بغال لها لجام فرس ؟ |
| Maulesel? Warum Maulesel? | Open Subtitles | ولماذا بغال ؟ |