Wenn wir schon Massenmördern Medaillen verleihen müssen, sollten wir die Kleinunternehmer vor Gericht bringen. | Open Subtitles | بما أننا يجب أن نعطى ميداليات للقتلة العظام فلنحاول أن نعطى العدالة للمنظمين الصغار |
Wir haben einige Events inszeniert damit die Amerikaner mehr Medaillen gewinnen können. | Open Subtitles | نظمنا عدة أحداث ليربح الامريكان ميداليات أكثر |
Ja, Mr. President. Ich werde da sein. Sie wissen, ich bekomme gerne Medaillen. | Open Subtitles | أجل يا فخامة الرئيس، تعلم أنّي سأحضر، تعلم أنّي أحب تلقي الأوسمة. |
Ich denke nicht mehr daran. Ich habe genug Medaillen gewonnen. | Open Subtitles | أنا لا أفكر حتى بالأمر لقد حصلت على نصيبٍ وافرٍ من الأوسمة |
Sie haben ihm Medaillen verliehen, ihm applaudiert und ihn und seine Gabe ausgenutzt. | Open Subtitles | .. قد حصل علي الميداليات .. ولكن الكل كان يستخدمه |
Als ich die Medaillen fand, wusste ich, Dad will mir den Weg weisen. | Open Subtitles | عندما وجدت أوسمة أبي، شعرت أنه يخبرني أي طريق يجب أن أسلكه |
- Bitte keine Medaillen. - Warum? | Open Subtitles | انك تمزح لا تستطيع ان تترك ميدالية السباق لما ؟ |
Ich will deine Medaillen aus dem zweiten Weltkrieg sehen. | Open Subtitles | أريد أن أرى ميداليات الحرب العالمية الخاصة بك |
Erlangte sowohl bei der Navy als auch bei den Marines Zugang zu diesem Programm ... und bekam Medaillen für beispielhafte Leistungen im Dienst. | Open Subtitles | تلقت توصيات بكل من البحرية و سلاح البحرية. و تحصلت على ميداليات لعملها المثالي. |
(Aber gibt's auch Medaillen fürs richtig gut Kaputtmachen? ) (Hahaha! | Open Subtitles | لكن أيوجد ميداليات لتحطيم الأشياء جيدًا؟ |
Heutzutage geben sie Medaillen für alles. | Open Subtitles | كما تعلمين فإنهم يقومون بإعطاء ميداليات لأي شئ في هاته الأيام |
Er pensionierte mit mehr Medaillen als je ein Mann zuvor oder seitdem. | Open Subtitles | لقد تقاعد مع عدد من الأوسمة لم يحصل قبله و لا بعده |
Die hier ist dafür, dass ich die meisten Medaillen hab. | Open Subtitles | وهذا الوسام كان مكافأة لنيل أغلب الأوسمة. |
General Hammond wird uns die Medaillen persönlich im Stützpunkt überreichen. | Open Subtitles | الجنرال " هاموند " سيعطينا الأوسمة فى مراسم خاصة فى القاعدة |
Ja, es spielt keine Rolle, wie viele Medaillen ich gewonnen habe... oder Marine-Liegestütze ich kann. | Open Subtitles | اجل لايهم عدد الميداليات التي حصلت عليها |
Medaillen bekommen nur die Guten. Und du bist keiner von den Guten. | Open Subtitles | فقط الأخيار هم من يربحون الميداليات وأنت يا سيدي لست بواحدٍ منهم |
- Er hat mehr Medaillen. | Open Subtitles | -لديه أوسمة كثيره |
Seit 1917 wurden lediglich 970 Medaillen verliehen, und das bei einer Gesamtzahl von 30 Millionen Soldaten. | Open Subtitles | منذ 1917, تم تقديم 970 ميدالية فقط من حوالى 30 مليون أمريكى فى الحرب |
Sie kriegen hier wohl nicht viele Medaillen. | Open Subtitles | ربما لا تنال العديد من الأوسمه فى هذه الحمله العسكريه |
Ich will keine Medaillen oder Geld. | Open Subtitles | و لا أريد أموال ولا قلادات شرفية |
Schwafelte von Torten und Medaillen. | Open Subtitles | وكان يخوض في الحديث عن الكعك والميداليات |
Er verdient ... Medaillen und Ruhm. | Open Subtitles | لذا ينبغي أن يتمّ مُكافأته بالميداليات و الأمجاد |