Manchmal glaube ich, dass du diesen Vogel mehr als mich magst. | Open Subtitles | أحيانا أراك تحب ذلك الطير أكثر مني أحياناَ أجل |
Ich wollte schon immer Kinder haben. Ich muss Kinder haben. Sie werden dich mehr als mich mögen. | Open Subtitles | وطالما أردت انجاب أطفال يجب ان يكون لدي أطفال سيحبونك أكثر مني |
Eure Schwester war eine Leiche und ich war ein lebendiges Mädchen, aber er liebte sie mehr als mich. | Open Subtitles | أختك كانت جُثة و أنا فتاة حية و أحبها أكثر مني. |
Bis du letztes Monat auf Entziehungskur gefahren bist, liebtest du Wodka mehr als mich. | Open Subtitles | حتى ذهبت إلى اعادة التأهيل الشهر الماضي، كنت أحب الفودكا أكثر مني. |
Ich glaube, er liebte Koks mehr als mich. | Open Subtitles | هو فقط اعتقد بانه يحب المخدرات اكثر مني. |
Ich glaube, der verdammte Hund mag dich eigentlich mehr als mich. | Open Subtitles | أعتقد أن الكلب اللعين ربما يحبك أكثر مني |
Ich denke Maya mag Sam mehr als mich. | Open Subtitles | أعتقد أن مايا تحب سام أكثر مني |
Isabella mag dich wohl mehr als mich. | Open Subtitles | إيزابيلا معجبة بك أكثر مني على ما يبدو |
In ihrem neuen Leben braucht sie dich mehr als mich. | Open Subtitles | سوف تحتاج لك أكثر مني في حياتها الجديدة |
Die lieben dich wohl mehr als mich. | Open Subtitles | -كيف حال "بيرني" و "جيرني"؟ -أظنهما يحبانك أكثر مني |
Er mag dich mehr als mich, höre ich täglich. | Open Subtitles | إنه يحبك أكثر مني يقول لي ذلك كل يوم |
Er liebte nur seine Tomaten mehr als mich. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذي أحبه "كيرتس" أكثر مني كانت مزرعة الطماطم |
Du liebst sie mehr als mich. | Open Subtitles | تحبينها أكثر مني |
Du magst sie mehr als mich. | Open Subtitles | أنتِ تحبينها أكثر مني |
Ja, sie mochte meinen Bruder immer mehr als mich. | Open Subtitles | اجل، لقد أحبت أخي أكثر مني |
Du fürchtest sie mehr als mich. | Open Subtitles | أنت تخاف منها أكثر مني |
mehr als mich. | Open Subtitles | أكثر مني |
Sie mag dich mehr als mich. | Open Subtitles | -تحبك أكثر مني |
Jack braucht Ihre biochemischen Kenntnisse mehr als mich. | Open Subtitles | - سوف اعتني به. جاك في حاجة لمهاراتك الكيميائية اكثر مني |