ويكيبيديا

    "mehr auf die" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أكبر على
        
    Sie erlauben ihnen sich mehr auf die Fantasie zu konzentrieren, ohne die Wurzel des Problems zu besprechen. Open Subtitles كانوا يسمحون للمرضى بالتركيز بشكل أكبر على خيالاتهم بدون مناقشة جذور المشكلة
    Einige Länder unternehmen kontinuierliche Bemühungen zur Überarbeitung verbrauchter Wachstumsmodelle. China etwa stützt sich inzwischen weniger auf den Export und auf staatliche Investitionen und mehr auf die privaten Komponenten der heimischen Gesamtnachfrage. News-Commentary والقضايا في العالم الناشئ أكثر تعقيداً وتنوعا. فبعض البلدان تبذل جهوداً حثيثة متواصلة لتجديد نماذج النمو المستنفدة. وفي الصين على سبيل المثال، يشمل هذا التقليل من الاعتماد على الصادرات والاستثمارات العامة، والاعتماد بشكل أكبر على المكونات الخاصة للطلب الكلي المحلي.
    Auch US-Außenminister John Kerry sprach auf der Münchner Sicherheitskonferenz. Indem er jedoch keinen Bezug auf Gaucks Rede nahm, verpasste er allerdings eine Gelegenheit, den Erfolg eines entscheidenden Grundsatzes von Obamas Außenpolitik zu unterstreichen: Während sich die USA immer stärker von ihrer Rolle als Weltpolizist zurückziehen und sich mehr auf die Diplomatie als auf das Militär verlassen, müssen andere Länder vortreten. News-Commentary كما تحدث وزير الخارجية الأميركي جون كيري في مؤتمر الأمن في ميونيخ. ولكنه بعدم الإشارة إلى خطاب جاوك، أهدر الفرصة للتأكيد على نجاحات واحد من مبادئ أوباما الرئيسية في السياسة الخارجية: فمع تراجع الولايات المتحدة عن دورها كشرطي عالمي وتركيزها بشكل أكبر على الدبلوماسية وليس القوة، لابد أن تتقدم بلدان أخرى لشغل الفراغ.
    Konfrontiert mit diesen Übertreibungen, sagen einige von uns, dass sie einem guten Zweck dienen und es sicherlich nichts schadet, wenn wir uns aus diesem Grunde noch mehr auf die Bekämpfung des Klimawandels konzentrieren. Ein ähnliches Argument wurde vorgebracht, als die Regierung von George W. Bush die Terrorgefahr übertrieb, die von Saddam Husseins Irak ausging. News-Commentary حين نجد أنفسنا في مواجهة مثل هذه المبالغات فإن البعض مِنا يقولون إنها تخدم قضية نبيلة، فلن يضرنا أن تكون نتيجة هذه المبالغات حملنا على التركيز بشكل أكبر على معالجة مسألة تغير المناخ. ولقد استمعنا إلى حُـجة مماثلة حين بالغت إدارة جورج دبليو بوش في تقدير التهديد الإرهابي الذي كانت تفرضه العراق تحت زعامة صدّام حسين .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد