ويكيبيديا

    "mehr davon" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المزيد منها
        
    • المزيد عن ذلك
        
    • المزيد منه
        
    • على المزيد
        
    • الكثير من هذا
        
    • الكثير منه
        
    • المزيد من هذا
        
    • كلمة أخرى
        
    • أريد سماع المزيد
        
    Achtet darauf, ob ihr noch mehr davon findet. Open Subtitles انظر للحوائط جيداً ان كان يوجد المزيد منها
    Als die Polizei anschließend Jonathan Murphys Zimmer durchsuchte, fanden sie mehr davon. Open Subtitles وبعد ذلك عندما فتش رجال الشرطة في غرفة مورفي غوماز وجدو المزيد منها
    Ich würde mir gerne mehr davon anhören, aber die Firma verbietet Geplauder. Open Subtitles أود معرفة المزيد عن ذلك ولكن سياسة الشركة تمنع الدّردشة
    Und ich denke es ist Zeit, um genau hier noch ein bisschen mehr davon zu tun. Open Subtitles وأظن أنه حان الوقت لنستعمل المزيد منه , هنا
    Es gibt eine Menge Informationen in diesen Nervensignalen, und wir wollten mehr davon. TED هناك الكثير من المعلومات في إشارات تلك الأعصاب ، ونريد أن نحصل على المزيد.
    Er hat noch mehr davon. Für Sie und alleanderen. Open Subtitles انا الرجل المسئول الان يوجد الكثير من هذا ، يكفى لكل شخص اخر
    - Die Zentrifuge und diese Riesenmenge Blut. Ich denke, dass jemand mehr davon herstellen will. Open Subtitles جهاز طردٍ مركزيّ وكمية كبيرة من الدم، أظنّ أن أحدهم يود صنع الكثير منه.
    Und im Fernsehen sieht man noch mehr davon. Open Subtitles و بمجرد أن تشاهد تلفازك, و ترى المزيد من هذا الهراء
    Wir bringen dich Sonntag hin. Ich möchte kein Wort mehr davon hören. Open Subtitles سوف نأخذك إلى هناك الأحد المقبل و لا أريد أن أسمع كلمة أخرى
    Doch die Konjunkturimpulse, die wir brauchen – und zwar auf beiden Seiten des Atlantiks – sind steuerliche Impulse. Die bisherigen geldpolitischen Maßnahmen haben sich als unwirksam erwiesen, und mehr davon dürfte die Wirtschaft kaum auf einen nachhaltigen Wachstumskurs zurückführen. News-Commentary ولكن الحافز المطلوب ــ على جانبي الأطلسي ــ هو الحافز المالي. فقد أثبتت السياسة النقدية عدم فعاليتها، ومن غير المرجح أن يكون المزيد منها سبباً في إعادة الاقتصاد إلى النمو المستدام.
    Du hast so schöne Zähne, zeig mir mehr davon. Open Subtitles لديكمأسنانرائعة. أروني المزيد منها
    Ich wette, es gibt mehr davon in seiner Höhle. Open Subtitles أنا أُراهن على وجود المزيد منها في كهفه
    Schön. Es sollte mehr davon geben. Open Subtitles إنها جميلة يجب أن يكون هناك المزيد منها
    Aber sein Psychiater könnte Ihnen mehr davon erzählen. Open Subtitles لكن طبيبه النفسي بإمكانه إخباركم المزيد عن ذلك.
    Ja. Erzählen Sie mir mehr davon. Open Subtitles نعم, اخبريني المزيد عن ذلك
    - Ich kann Ihnen nicht noch mehr davon geben. Open Subtitles لا يمكنني إعطائك المزيد منه في الوقت الحاضر
    Und wenn es einmal weg ist, dann kann ich nicht mehr davon machen. Open Subtitles وبمجرد أن نستهلك العقار، لن أتمكن من تخليق المزيد منه
    Du tust so, als hätte ich das genommen. Wir holen uns mehr davon. Open Subtitles تتصرف كأنى أنا الذى أخذته يمكننا الحصول على المزيد منة
    Toll. Können Sie mir mehr davon besorgen? Open Subtitles هذاعظيم هلّ بالإمكان أن تحصل لي على المزيد
    Wenn er mehr davon machen kann, würde ich ihn sogar küssen. Open Subtitles , إذا كان يمكنه فعل الكثير من هذا . ربما أقبله . اسف
    In dem Reaktor wird also, für eine gegebene Menge an Brennstoff, viel mehr davon verwendet. TED حيث أنه بكمية معينة من الوقود المستخدم في المفاعل الكثير منه يتم استخدامه
    Ich hab' noch mehr davon gefunden. Open Subtitles ابحث عن المزيد من هذا يمكننا صنع حبل من هذه السرير الشبكي
    Und ich will nichts mehr davon hören. Open Subtitles و لا أريد أن أسمع كلمة أخرى عن هذا الموضوع
    Jetzt, da alles gesagt ist, will ich nichts mehr davon hören. Open Subtitles يجب علينا الخروج من ذلك لا أريد سماع المزيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد