Sie lässt es so aussehen als hätten die Gefangenen mehr Kinder als sie es tatsächlich haben. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو وكأن السجناء لديهم أطفال أكثر من العدد الحقيقي |
Und das Krankenhaus und General Electric waren ebenfalls froh. Denn sie mussten nicht dauernd den Anästhesiologen rufen, und sie konnten täglich mehr Kinder durch die Maschine schleusen. Also, die quantitativen Resultate waren bedeutend. | TED | وأضحت المستشفيات وشركة جنرال إليكتريك سعداء أيضاً. لأنه لا يتطلب منك الاتصال بطبيب التخدير طوال الوقت، يمكنهم وضع أطفال أكثر على الآلة خلال اليوم. إذاً فالنتائج الكمية كانت عظيمة. |
Ich wollte immer mehr Kinder, damit Maggie eine Schwester oder einen Bruder hat. | Open Subtitles | لطالما رغبت بالمزيد من الأطفال لكي تحظى (ماغي) بأخت أو أخ |
Meine Frau wollte immer mehr Kinder. | Open Subtitles | زوجتى كانت تُصلى دائماً لمزيد من الأطفال. |
So haben in der nächsten Generation mehr Kinder Gene haben, um größer zu werden. | TED | هذا يعني أنّ الجيل التالي، مزيد من الأطفال سيملكون مورثة تجعلهم أطول. |
Melinda, die-diese andere Familie, sie können mehr Kinder haben, gesunde Kinder.. | Open Subtitles | ميليندا، العائلة الأخرى بإمكانهم أن ينجبوا المزيد من الأطفال الأصحاء |
Ich habe mir immer diese Frage gestellt: "Wie können wir mehr Kinder dazu bringen, das Lernen zu lieben?" | TED | ولذلك كنت دائماً اسأل هذا السؤال: "حسناً، كيف يمكن أن نجد أطفال أكثر يحبون التعلم؟" |
Weil irgendwer im Milchrat, ja -- versteht mich nicht falsch, ich unterstütze Milch, aber irgendwer im Milchrat, hat irgendeinem Kerl einen Haufen Geld gezahlt, um herauszufinden, dass, wenn man haufenweise Geschmacks- und Farbstoffe und Zucker in die Milch tut, ja, mehr Kinder Milch trinken werden. | TED | لأن شخص ما في لجنة اللبن، صحيح -- ولا تفهموني خطأ، أنا أؤيد اللبن، لكن شخص ما في لجنة اللبن، على الأرجح دُفعت له أموال كثير لبعض الخدمات ليعمل الأمر بحيث إذا وضعت الكثير من النكهات والألوان والسكر في اللبن، صحيح، أطفال أكثر سيشربونه. نعم. |
Danke an euch alle, wir konnten in 2014 für mehr Kinder ein gutes Zuhause finden, als in jedem Vorjahr unserer Geschichte. | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً, لقد كنا قادرين على إيجاد بيوت جيدة لمزيد من الأطفال في 2014 أكثر من أي سنة سابقة في تاريخنا |
Wenn hier im Haus mehr Kinder wohnen würden, dann wüsste ich auch, was ich zu kaufen habe. | Open Subtitles | أتعلم ، ربما إذا كان هناك مزيد من الأطفال في هذا المنزل فقد أعرف ما أحضر هل توقفتما عن التفكير بهذا ؟ |
Noch mehr Kinder. | Open Subtitles | مزيد من الأطفال |
Es geht nicht darum, neue Produkte zu entwickeln, sondern darum, dass mehr Kinder Freude am spielerischen Lernen erfahren. | TED | لم يكن من أجل تطوير منتجات جديدة ولكن من أجل تمكين المزيد من الأطفال ليختبروا متعة التعلم من خلال اللعب. |
Wir wollen nicht noch mehr Kinder. Was macht das schon? | Open Subtitles | ليس لدينا المزيد من الأطفال , مالذي يهمنا ؟ |