ويكيبيديا

    "meiden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نتجنب
        
    • أتجنب
        
    • تتجنب
        
    • تجنبها
        
    • تجنبه
        
    • تفادي
        
    • تفاديه
        
    • أتجنّب
        
    • تجنبي
        
    • تتجنبينه
        
    • تفاديها
        
    • بتجنب
        
    Die im Krankenhaus rieten, Haustiere zu meiden, bis euer Immunsystem wieder ok ist. Open Subtitles .. الناس في المستشفى قالوا أن نتجنب الحيوانات الأليفة حتى تعود مناعتكما
    Würde ich jeden Nachbarn mit einem Anliegen vor dem Gemeinderat meiden, wäre ich ein Einsiedler. Open Subtitles إذا كان يتوجب عليّ أن أتجنب كل الجيران بخصوص قضية قبل دخولي للمجلس عندها سأكون راهبة
    Hätte man ihr geraten, Rohmilch zu meiden, würde ihr Baby noch leben. Open Subtitles لو أن أحداً أخبرها أن تتجنب الحليب الخام، لكان طفلها حيّاً
    Sie ist eine Art Agentin. Und eine, die wir meiden sollten. Open Subtitles هي عميلة نوعاً ما، وامرأة يجب علينا تجنبها.
    Aber nur auf den Etagen, die noch im Bau sind. Den können wir leicht meiden. Open Subtitles يبقى بالطوابق قيد الإنشاء فحسب لن نواجه مشكله في تجنبه
    Reguläres Schlafen und Essen, meiden von Stress und ein Zeitplan. Open Subtitles النوم الجيّد و الأكل المنتظم، تفادي القلق، الجدول.
    Wie makaber! Aber Sie versuchen doch stets, ihn zu meiden. Open Subtitles و لكنك تحاول تفاديه دائماً - ليس دائماً -
    Wir müssen die Küstenstraßen meiden. Das bedeutet einen 20 km-Marsch nach St. Alexis. Open Subtitles علينا ان نتجنب طريق الساحل الذي يعني 12 ميل
    Wenn du dich für eine Frühlings-Hochzeit entscheidest, können wir die Monsunzeit meiden. Open Subtitles إذاوافقتعلىزفافالربيع يمكننا أن نتجنب موسم الرياح الموسمية
    Wenn du dich für eine Frühlings-Hochzeit entscheidest, können wir die Monsunzeit meiden. Open Subtitles إذاوافقتعلىزفافالربيع يمكننا أن نتجنب موسم الرياح الموسمية
    Wenn ich jede Frau meiden würde, die mich verlegen machte, dürfte ich nicht mehr das Haus verlassen. Open Subtitles لو أردت أن أتجنب كل أمراة أحرجت نفسي أمامها لم أكن لأغادر المنزل لم أ:
    Vielleicht sollte ich lieber das ganze Viertel meiden. Open Subtitles ربما أنا يجب أن أتجنب هذا الحي بكامله
    Einige Wale meiden zentrale Futter- oder Paarungsorte, wenn der menschliche Lärm zu laut ist. TED قد تتجنب بعض الحيتان مناطق رئيسية للغذاء أو التكاثر إذا كان الضجيج البشري صخب جدًا.
    Dieses Band sollte Klara helfen, die Sünde zu meiden, die Selbstsucht, den Neid, die Unkeuschheit, die Lüge und die Faulheit. Open Subtitles الشريط كان لكي تتجنب كلارا الخطيئة الأنانية الحسد
    Die Späher wussten, welche Straßen frei waren und welche man meiden musste. Open Subtitles المراقبون يحددون الشوارع الآمنة والشوارع التي عليهم تجنبها
    Schwangeren rät man, gewisse Fischarten zu meiden, aber was ist mit all den anderen tierischen Produkten, welche, während sich der Fötus entwickelt, diese sehr schädlichen. Open Subtitles تُخبَر النساء الحوامل عن أصناف محددة مِن السمك التي ينبغي تجنبها
    So was versuche ich bewußt zu meiden. Open Subtitles هذا بالتحديد ما أحاول تجنبه.
    House glaubt, dass Patienten zu meiden ihm erlaubt, so objektiv wie möglich zu bleiben. Open Subtitles هاوس يظن ان تفادي المرضى يتيح له ان يبقى حياديا بقدر الامكان
    So war der Tod auch nichts, was man hätte meiden müssen. Open Subtitles لذا، الموت ليس شيئاً يُمكن تفاديه.
    Ich sollte das nicht meiden. Open Subtitles لا يجب أن أتجنّب هذا يجب أن أتخذ موقفاً
    Ich wollte immer nur einen Vater, und alles was du getan hast, war mich zu meiden. Open Subtitles كل ما ارت طوال حياتي هو أبا وكل ما فعلت انت هو تجنبي
    Er meidet Sie und Sie meiden ihn und diese Patientin wird sterben. Open Subtitles انه يتجنبك و انت تتجنبينه. وهذه المريضة ستموت
    In der Tat. Es gibt ein Schiff, das ihr unbedingt meiden müsst. Open Subtitles فى الواقع، هناك سفينه واحده يجب علينا تفاديها مهما تكلف الأمر
    Zu deiner Information, in Maschine Nr. 2 gibt es kaum heißes Wasser, also nur Buntwäsche... und Nr. 4 fügt immer noch zu früh den Weichspüler zum Waschgang hinzu,... deshalb würde ich die meiden, mit deiner Feinwäsche. Open Subtitles لمعلوماتكم.الماء الساخن غير كافي على الماكينة الثانية إذا ملابس ملونه فقط واربعة مازال يفرز منظف الانسجة بشكل مبكر في الدورة لذلك انصحك بتجنب اسخدامها لملابسك الحساسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد