Und ich fühle mich unsicher, weil ich jeden Tag über mein Aussehen nachdenken muss. | TED | وأنا عديمة الثقة لأنه يجب أن أفكر في مظهري كل يوم. |
Hört zu, Schauspielerei ist nicht der einzige Job, den mein Aussehen und meine Fähigkeit... | Open Subtitles | اسمعوا, التمثيل ليس الشئ الوحيد الذي أملكه لأنه بسبب مظهري و قدرتي أجعل الكل يصدق. |
Nimm die I-60 nach Osten, aber ich muss erst mein Aussehen verändern. | Open Subtitles | اسلك مخرج "60-آي" الشرقي، لكن عليّ تغيير مظهري أوّلاً. |
Verständlicherweise finden manche mein Aussehen sehr abstoßend. | Open Subtitles | لأنه بطبيعة الحال بعض الناس يجدون شكلي مزعجًا |
Den Kanzleien passte mein Aussehen nicht. | Open Subtitles | كل شركات المحامين رفضتني. شكلي غير مناسب |
- Vielleicht ändere ich mein Aussehen... ..oder schwänze, man weiß nie. | Open Subtitles | ربما سأغير مظهرى أو أتغيب عن الفصل أنتم لا تعرفون |
mein Aussehen hat mir immer so viel bedeutet. | Open Subtitles | مظهري دائماً ما يعني لي الكثير |
Meine Gedanken kreisen oft um mein Aussehen und meine Kleidung. | Open Subtitles | آرائي غالبا صحيحة بخصوص مظهري وملابسي |
(Lachen) In meiner Kindheit fühlte ich mich sehr argentinisch, aber mein Aussehen verriet mich manchmal. | TED | (ضحك) خلال طفولتي، شعرت بأنني أرجنتينية حقاً، لكن مظهري خانني في ذلك الوقت. |
mein Aussehen spielt mir einen Streich. | Open Subtitles | مظهري يعمل ضدي. |
Jarvis weiß, wie ich aussehe, also muss ich noch mein Aussehen ändern. | Open Subtitles | يعرف (جارفيس) شكلي، لذا ما زال عليّ تغييرُ مظهري. |
mein Aussehen ist aber vollkommen unverändert. | Open Subtitles | مظهري هو نفسه مثل ماكان دائما |
Ich war eitel und habe mir Gedanken um mein Aussehen gemacht. | Open Subtitles | تافهة وأفكر كثيرا في مظهري |
Was hat mein Aussehen damit zu tun? | Open Subtitles | مادخل مظهري بأي شيء؟ |
-Ist mein Aussehen abtörnend? | Open Subtitles | - هل مظهري مبعد؟ |
Was ist... so schlimm daran, dass ich mich freier in der Welt bewege, nur weil mein Aussehen nicht ankündigt, wer ich bin? | Open Subtitles | لمذا ترين ذلك خطأً كبيراً في أن أمشي بحرية أكثر فقط لأن شكلي الخارجي لا يوحي تلقائياً بمن أنا؟ |
Ich werde daran nicht sterben. Nur mein Aussehen wird sich dadurch verändern. | Open Subtitles | لن يقتلني كل ما ستفعله الجراحة هو تغيير شكلي |
Wissen Sie, dass Sie heute Abend der Einzige sind, der kein Wort über mein Aussehen verloren hat? | Open Subtitles | أتعلم أنك الشخصُ الوحيد هذه الليلة الذي لم يعلّق على شكلي |
mein Aussehen mag euch seltsam er- scheinen, aber ich habe keine Schmerzen. | Open Subtitles | قد ترون أن شكلي غريب ولكن تذكرو انا لا اشعر بأي الم |
Lass dich nicht durch mein Aussehen erschrecken. | Open Subtitles | لاتدعي شكلي المرعب يخيفك |
Vince hätte mein Aussehen nicht ruinieren dürfen. Das war abscheulich. | Open Subtitles | ما كان يجب على فينس ان يُشوّه مظهرى لقد كان عملا عفنا |