- Hey. Dann kannst du mir mein Buch mitbringen, es liegt in eurer Wohnung. | Open Subtitles | رائع، و يمكنك أيضا أن تحضر لي كتابي أنه علي المنضدة في شقتك |
Jedenfalls, wenn die Firma den Besitz für mein Buch übernimmt, können sie diese Anzeigen beenden, oder? | Open Subtitles | على كل حال ، لو قامت الشركة بحيازة كتابي يستطيعون إيقاف هذه الإعلانات ،أليس كذلك؟ |
mein Buch ist mir heute völlig egal. Ich möchte mit Ihnen durch Paris spazieren. | Open Subtitles | ليس لدي ما أفعله حيال كتابي كل ما أريده هو التسكع في باريس |
Ich kenne diesen Typen, ich habe ihn für mein Buch interviewt. | Open Subtitles | أعرف هذا الشخص. لقد أجريت مع مقابلة من أجل كتابي. |
Ich habe gesagt, es geht mir gut. Ich verwende alles für mein Buch. | Open Subtitles | هنرى, هنرى, لقد أخبرتك, أنا بخير, حقا فى الواقع سأستخدم كل هذا فى كتابى القادم |
Also liefen wir einfach herum und trafen eine Frau. Ich zeigte ihr mein Buch | TED | كنا نتجول فقط, وقابلنا امرأة وأريتها كتابي. |
Ist mein Buch nun der nächste große amerikanische Roman? | TED | الان هل كتابي سيكون اعظم رواية امريكية؟ |
Es stellt eine riesige Verschwendung von Lebensmitteln dar. Ich entdeckte allerdings, während ich mein Buch schrieb, dass diese Menge an Abfall gerade einmal die Spitze des Eisbergs ist. | TED | إنها تمثل بقايا هائلة من الطعام، لكن ما اكتشفته بينما كنت أكتب كتابي كان أن هذه الكثرة الواضحة من بقايا الطعام كانت في الواقع البداية فقط. |
Und die Presse hat Interviews geführt, und ich habe mein Buch signiert. | TED | والصحافة كانت تحاور, وانا كنت أقوم بالامضاء علي كتابي. |
An der Wand ist mein Buch mit dem Namen "Supernatural," das mir erlaubt mich daran zu erinnern was ich getan habe, denn ich vergesse. | TED | على الحائط كتابي بعنوان ما وراء الطبيعة والذي يذكرني بما فعلت سابقاً لأنني أنسى |
Nein. Sei nett zu dem Gastgeber, denn er gibt mein Buch heraus. | Open Subtitles | أرجو أن تكون لطيفاً مع مضيفنا لأنه سينشر كتابي |
Was passiert, wenn mein Buch Ende des Jahres nicht erschienen ist? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما تمر السنوات ولا يخرج كتابي للعلن؟ |
Ich wollte Sie bitten, mir mein Buch zu signieren. | Open Subtitles | أنا فعلاً أريد سؤالك ؟ هل توقع لي على كتابي ؟ |
Du sagtest: "Als die Leute noch mein Buch lasen." | Open Subtitles | قلت في أيام عندما كان الناس يقرأون كتابي ؟ |
Einen stillen Ort, wo ich mein Buch beenden kann. Oh, der Tee. | Open Subtitles | ثم أجد مكان هادئ استطيع أن أكمل كتابي فيه أوه , الشاي |
So viele Monate war mein Buch auf der Bestsellerliste. | Open Subtitles | إنه عدد أشهر السنه كتابي كان في قمه الكتب المباعه |
Und wo ich schon mal dabei bin... vielleicht interessiert's dich auch zu wissen... dass mein Buch leider doch nicht veröffentlicht wird. | Open Subtitles | وبالمناسبة ، أعتقد أنه يجب أن تعلمي أن كتابي لن ينشر ، اعتقدت أنه لدي فرصة |
Sie sagten doch, Sie respektieren mich und kennen mein Buch. | Open Subtitles | اعتقدت انك قد قلت انك تحترمني , قراءة كتابي |
mein Buch ist fertig. Lass uns das feiern. Führ mich zum Lunch aus. | Open Subtitles | أنهيت كتابي ففكرت أن نحتفل يمكنك أن تأخذني لتناول الغداء |
Sie bezweifeln also, dass mein Buch echt ist, ist das richtig? | Open Subtitles | اذا, انت تسال اذا كان كتابى حقيقى ام لا, اليس كذلك؟ |
Schön, schön, schön. Wo bewahren sie mein Buch auf? | Open Subtitles | حسناً، حسناً، حسناً أين يحتفظون بكتابي ؟ |
Ich würde gern in mein Buch schreiben, dass Sie die Sitzung begannen. | Open Subtitles | اريد ان اكتب في دفتري انك بدأت بالحديث في الجلسة |
Ich war selbst schwanger, während ich für mein Buch recherchierte, | TED | كنت أنا نفسي حاملا بينما كنت اقوم بالبحوث حول الكتاب. |
Wie bitte? Sie wollen mein Buch zu einem Film machen? | Open Subtitles | انتظر دقيقة، هل تقول إنك تريد تحويل روايتي إلى فيلم؟ |
Hören Sie, geben Sie mir noch einen Monat Zeit, dann kriege ich den Vorschuss für mein Buch. | Open Subtitles | حسنا, مهلا, لماذا لا تقوم باعطائي شهرا اخر حتى أتمكن من الحصول على المقدم لكتابي, حسنا؟ |