ويكيبيديا

    "mein ehemann" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • زوجى
        
    • زوجي
        
    • وزوجي
        
    • زوجيّ
        
    • زوجُي
        
    Ja, als wir über meinen Bruder stritten, sperrte mein Ehemann mich im Turm ein. Open Subtitles أجل ، عندما لا نتفق بشأن أخي زوجى المحبوب أغلق على فى البرج.
    Das ist es nicht wert. Sei froh, dass mein Ehemann nicht über den Tresen springt und dir deine Zähne einschlägt. Open Subtitles أنت محظوظ لأن زوجى لم يقفز فوق الخزينه وكسر أسنانك
    mein Ehemann... fickt Prostituierte und zahlt ihnen auf ihren PayPal Account. Open Subtitles زوجى يضاجع العاهرات ويدفع لهم حسابهم على الباى بال
    mein Ehemann verbringt Thanksgiving immer mit seiner Tochter, also bin ich sowieso alleine. Open Subtitles زوجي يقضي العيد مع ابنته دائماً، لذا سأكون وحيدة على أية حال
    Mein Partner grollt mit mir, und mein Ehemann... ist ins Gästezimmer gezogen. Open Subtitles شريكتي مستاءة مني، وزوجي.. انتقل إلى غرفة الضيوف
    -Ja, das ist mein Ehemann. Open Subtitles ـ نعم ، هذا زوجيّ ... ـ أيها الأبيض
    Aber dann ging es mit ganz anderen Dingen weiter. mein Ehemann ist kein Mann Gottes. Open Subtitles ولكن بعدها انتقلت لاشياء اخرى. زوجى ليس رجل الله.
    mein Ehemann leidet unter Hämophilie. Open Subtitles معذرة, به القليل من الدماء زوجى مصاب بالنعور
    mein Ehemann war so glücklich, als ich ihn in Afghanistan angerufen habe. Open Subtitles زوجى كان سعيد جدا عندما اتصلت بيه من افغانستان.
    mein Ehemann ist unten und bekommt den Job, den Sie wollen, und Sie sind hier oben und versuchen mich zu ficken. Open Subtitles زوجى فى الأسفل يحصل على الوظيفة التى تريدها و أنت هنا فى الأعلى تحاول أن تمارس معى الجنس
    Professor Escobar ist nicht mein Vater, er ist mein Ehemann. Open Subtitles الأستاذ إيسكبور ليس أبى , بل زوجى
    mein Ehemann ist der XO der Galactica. Open Subtitles زوجى هو الضابط المساعد للمركبة جلاكتيكا
    Ich darf keinen Mann berühren, der nicht mein Ehemann ist. Open Subtitles لا يسمح لى ان المس اى رجل ليس زوجى
    Er rettete über tausend Männer, auch den Mann, der... der später mein Ehemann wurde. Open Subtitles لقد أنقذ أكثر من ألف رجل ...مما بينهم الرجل الذى كاد الرجل الذى كاد أن يصبح زوجى كما اتضح الأمر
    mein Ehemann und ich haben keine Geheimnisse mehr voreinander. Open Subtitles انا و زوجى ليس لدينا اسرار بعد الان
    mein Ehemann verließ mit den Kindern die Stadt, da ich mich ja immer in einen Wahn wie Jackson Pollock reinsteigere, wo ich einfach nur schreibe und in meinem Forschungsmodus bin. TED زوجى ترك المدينة مع الأطفال لأننى دائما أذهب إلى معرض جاكسون بولوك المزدحم دائماً ، حيث إننى أحب الكتابة بالذات وفى مزاج بحثى .
    mein Ehemann verbringt Thanksgiving immer mit seiner Tochter, also bin ich sowieso alleine. Open Subtitles زوجي يقضي العيد مع ابنته دائماً، لذا سأكون وحيدة على أية حال
    Ja, mein Ehemann änderte den Code und vergaß uns, diesen zu geben. Open Subtitles نعم ، زوجي غير الرقم السري و كان مهملا في إخبارنا
    Sie wurde meine erste Verbündete im Spiel, mein Ehemann Kiyash folgte sodann und zusammen fanden wir die Bösen und bekämpften sie. TED وأصبحت هي حليفي الأول في اللعبة تلاها زوجي كياش وقمنا معاً بتحديد الأشرار ومحاربتهم
    mein Ehemann und ich veranstalten normalerweise... eine jährliche Wohltätigkeitsveranstaltung zu dieser Jahreszeit,... und sie ist für die Organisation unerlässlich. Open Subtitles أنا وزوجي عادتاً نقيم حفل خيري بهذا الوقت من السنة إنه حدث أساسي للمنظمة
    Das ist mein Ehemann. Open Subtitles -إنه زوجيّ
    Philip ist mein Ehemann und das die letzen 17 Jahre. Open Subtitles فيليب زوجُي وكَانَ كذلك ل17 سنةِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد