ويكيبيديا

    "mein geist" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • روحي
        
    • شبحي
        
    • عقلي
        
    • روحى
        
    Waren nie oben. Aber dann wusste ich genau, obwohl mein Körper limitiert war, war mein Geist unaufhaltbar. TED و لكن عندها عرفت يقيناً أنه بالرغم من أن جسدي محدود، كانت روحي بلا أي حدود.
    Und mein Geist hing nun zwischen zwei sehr TED عندما شعرت باستسلام روحي قلت وداعاً لحياتي
    Aber bis dahin wird mein Geist immer bei dir sein. Open Subtitles و لكن إلى ذلك اليوم ستبقى روحي دائماً معك
    Eine Stunde später, da mein Geist nicht wieder erschienen war, verdrückte ich mich mit etwas Kuchen und einer Zigarette durch eine Seitentür. Open Subtitles بعد ساعة و لأن شبحي لم يظهر ثانيةً قررت التسلل من الباب الجانبي لأجل الكعك و السجائر
    mein Geist wurde ein Werkzeug, das ich nutzen konnte, um entweder zuzumachen, um vor der Realität zu fliehen oder um einen riesigen Raum zu schaffen, den ich mit Fantasien füllen konnte. TED عقلي أصبح آداة أستطيع أستخدامها إما للأنغلاق للأنسحاب من واقعي أو ليكبر للفضاء الضخم الذي أستطيع ملئه بالخيال.
    Die Ereignisse, die mein Geist sah, lauern drohend in der Zukunft. Open Subtitles الأحداث التى رآتها روحى ترصد كأحداث ممكنه
    Wenn ich schlafe, entschlüpft mein Geist dem Körper und tanzt nackt mit dem Teufel. Open Subtitles عندما أخلد للنوم، روحي تخرج من جسدي وترقص عارية مع الشيطان.
    Aber mein Geist war weiterhin verschlossen, unerfahren in der Liebe und mit dem Tod. Open Subtitles ولكن روحي ظلت حبيسة... تجهل الحب... وشديدة الغرابة
    - Das Fleisch ist verdorrt, aber nicht mein Geist. Open Subtitles أن جسدي فاني، لكن روحي ليست كذلك
    mein Geist befindet sich nicht in dieser menschlichen Hülle. Open Subtitles روحي ليست موجودة في هذا الإناء.
    Dass sich mein Geist in deiner Energie auflöst. Open Subtitles مثلما روحي يمكن أن تذهب إلى طاقتك
    Ist mein Geist stark, überlebe ich. Open Subtitles إذا كانت روحي قوية بما فيه الكفاية ...لربما أنجو
    mein Geist wird jemanden wählen, der viel klüger ist als ich. Open Subtitles روحي ستختار بـحكمة أكثر من ذلك
    Wenn ich sterbe, wird mein Geist den nächsten Commander finden. Open Subtitles حينما أموت , روحي ستحدد القائد التالي
    Dank Wissenschaft und Hexerei lebt mein Geist. Open Subtitles صمدت روحي بفضل تركيب من العلم و السحر
    mein Geist ist in dir jetzt, so wie deiner in meinen Gedanken ist. Open Subtitles روحي داخلك الان كما ان روحك داخلي أيضاً
    Wenn du recht hast, dann ist heute der Tag, an dem mein Geist seinen Nachfolger wählt und das hast du zu akzeptieren. Open Subtitles لو كنتِ محقة، اليوم سيكون يوم إختيار روحي لخليفتها -وعليكِ قبول هذا ..
    Ich sterbe, und mein Geist ergreift von ihm Besitz. Open Subtitles سأموت كي تتجسد روحي فيها.
    mein Geist wird diese Bude noch so lange heimsuchen, bis das Diner auf dessen Grund vermodert. Open Subtitles شبحي سيُطارد هذه الطاولة حتى ينهار المطعم لداخل الأرض.
    Als sie das Ding berührte, sagte mein Geist ihr: "Der Monarch wird gekrönt." Open Subtitles عندما لمستها، قالت أنّ شبحي أخبرها بأن الملك سيتوّج
    Alles liegt im Rahmen der Vernunft, aber mein Geist wurde nicht für geistlose Arbeiten entworfen. Open Subtitles كُلّ شيء معقولُ لكن عقلي ما كَانَش صمّمَ للعملِ الطائشِ
    mein Geist ging nie über unser Kontor hinaus. Merke wohl auf! Im Leben blieb mein Geist immer in den engen Grenzen unserer Höhle. Open Subtitles روحى لم تمشى أبدا من خلف مكتب محاسبتنا لذا أنا مدان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد