Siehe da, mein großer Bruder geruht sich herabzulassen und sich unters Fußvolk zu mischen. | Open Subtitles | لماذا, إذا كان أخي الكبير ينزل من مستوى عالي ليختلط بالعامة |
Ich werde nie vergessen, wie sehr ich geheult habe, weil mir dadurch klar wurde, dass ich cooler als mein großer Bruder war. | Open Subtitles | بكيت الليلة التي أخترعت فيها هذه الحركة كانت المرة الأولى أدركت أني كنت أفضل من أخي الكبير |
Mom hat dich gebraucht. Ich hab dich gebraucht. Du bist mein großer Bruder. | Open Subtitles | أمي احتاجتك , أنا احتجتك .. أنت أخي الكبير |
Dass du mein großer Bruder wirst damit! Das bereitet mir Unbehagen. | Open Subtitles | أنت ستكون أخي الأكبر وأنا لا أتطلع إلى ذلك |
Sie hat Ouellette erzählt, dass mein großer Bruder ins "Pouncy House" verwickelt war, und dass ich zu ihm aufschaue. | Open Subtitles | لقد أخبرت أوليت أن أخي الأكبر متورط مع عصابة باونسي هاوس وأنا أتبعك في كل شيء |
Das ist mein großer Bruder. | Open Subtitles | هذا أَخُّي الكبيرُ. |
mein großer Bruder war auch da. Wir waren beide festgebunden. | Open Subtitles | اخي الكبير كان هنا ايضا كلانا مقيدين حاليا |
Das ist mein großer Bruder aus unserem Heimatdorf, Tietou. | Open Subtitles | هذا أخى الأكبر فى الوطن "ستيل هيد" |
Sie hat Ouellette erzählt, dass mein großer Bruder ins "Pouncy House" verwickelt war, | Open Subtitles | لقد أخبرت أوليت أن أخي الكبير متورط مع عصابة باونسي هاوس |
Täuschen mich meine Augen oder siehst du aus wie mein großer Bruder, bloß älter, fetter und trotteliger? | Open Subtitles | هل عينيّ تخدعني أو أنك تشبه أخي الكبير فقط ولكن أكبر في السن, أسمن و أحمق؟ |
mein großer Bruder Lenny hat in Vietnam gekämpft, um nur einige Straßenzüge von unserem Zuhause entfernt erschossen zu werden. Wo ich aufwuchs, wurde im Haus gegenüber Crack verkauft. | TED | أخي الكبير ليني حارب في فيتنام وفي النهاية تم رميه بالرصاص على بعد مسافة قليلة من بيتنا يا إلهي. لقد نشأت في منزل ذي جدران مشققة ترى الشارع من خلالها |
All die Jahre wollte ich immer nur so sein wie mein großer Bruder. | Open Subtitles | كنتأدرسك, أحاول أن أكون مثل أخي الكبير |
Ich war praktisch noch ein Junge,... als mein großer Bruder eines der schönsten Mädchen auf dieser Welt nach Hause brachte. | Open Subtitles | ...كنت صبياً صغيراً ...عندما أحضر أخي الكبير أجمل طفلة على الإطلاق |
Aber gib acht... mein großer Bruder traut Fremden zu sehr. | Open Subtitles | ...ولكن حذار أخي الكبير يثق كثيراً بالغرباء |
mein großer Bruder, du zweifelst also an meinen Absichten. Ich kann nicht behaupten, dass es mich überrascht. | Open Subtitles | أخي الأكبر يشك بشدّة في نواياي حسنٌ، لا يمكنني القول أنّي متفاجئ |
Wenn mein großer Bruder im Schul-Footballteam spielt -- was Sie nicht glauben würden, wenn Sie ihn sähen, -- könnte ich auch im Schulteam mitspielen und von meiner Familie dafür höchstens 50 % des Beifalls bekommen. | TED | إذا كان أخي الأكبر لاعب كرة قدم بالثانوية.. وإذا رأيتم أخي الأكبر ستعلمون أنه لم يكن كذلك.. كان بإمكاني أن اصبح لاعب كرة قدم أيضا وسأحصل على خمسون بالمئة من الهتاف في عائلتي لفعلي هذا. |
mein großer Bruder, immer um mich besorgt. | Open Subtitles | يا أخي الأكبر إنك دائماً قلقاً بشأني |
Bist du jetzt mein großer Bruder? | Open Subtitles | هل انت أخي الأكبر الآن أخ اكبر؟ |
Denny, das ist mein großer Bruder. | Open Subtitles | ديني، هذا أَخُّي الكبيرُ. |
mein großer Bruder auf einem Longboard. | Open Subtitles | اخي الكبير في لوح الركمجه |
Er ist mein großer Bruder. | Open Subtitles | -إنه أخى الأكبر . |