Mein Instinkt sagt mir, Clark weiß mehr über die Höhle, als er zugibt. | Open Subtitles | غريزتي تخبرني أن كلارك يعرف عن هذا الكهف أكثر مما يبدو عليه |
Klar, sie hat Charakterschwächen. Klar, sie geht ins Gefängnis. Aber Mein Instinkt sagte mir, dass sie auch gute Seiten hatte. | Open Subtitles | بالتأكيد لديها بعض العيوب، وطبعا ستذهب إلى السجن ولكن غريزتي تخبرني بأن لديها العديد من الصفات الجيدة |
Mein Instinkt sagt mir, sich in diesem Fass wie der listige Fisch zu verstecken. | Open Subtitles | غريزتي تقول أن نختبئ في هذا البرميل كسمكة مخادعة |
Betrachtet es als eine Übung zur Teambildung und wenn mich Mein Instinkt nicht täuscht, könntest du vielleicht sogar ein paar Leute töten. | Open Subtitles | فكر في الامر و كأنهُ عملية بناء فريق و أذا كانت غرائزي صحيحة ربما سيتسنى لك قتل بعض الاشخاص حتى |
So kommt Mein Instinkt voll zur Geltung. | Open Subtitles | تلك الطريقه تعطي غرائزي المتدربه الزمام الكامل.. أنت تعرف. |
Wissen Sie, als ich Ihn das erste Mal verdächtigt habe, war es nur Mein Instinkt. | Open Subtitles | حسناً، أتعلم، عندما بدأت أشك به، كنت أعتمد على الغريزة فحسب. |
- Mein Instinkt sagt mir, doch. - Ihr Instinkt? Wie gefühlvoll Sie sind. | Open Subtitles | حدسي يقول لدينا ــ حدسي أنتِ عاطفية جداً |
Es ist Mein Instinkt, aufs Klo zu gehen, wenn ich muss. | Open Subtitles | إنها غريزتي للقدوم للحمام عندما أحتاج أن أذهبَ للحمام. |
Mein Instinkt sagt, dass die große Schwester noch Ärger machen wird. | Open Subtitles | غريزتي تخبرني ان هذهِ الأخت الكبيرة تُسبب المشاكل. من؟ |
Vielleicht sollte ich einfach das Gegenteil machen von dem, was Mein Instinkt mir sagt, einfach einen völlig anderen Weg gehen. | Open Subtitles | تعلمان , ربما يجب علىّ فعل عكس ما تنبأني به غريزتي واسلك طريقاً مٌختلفاً تماماً |
Manchmal durchbricht man die Decke nur, wenn man lügt, also ist es Mein Instinkt, zu lügen. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لاختراق هذا السقف أحياناً تكون بالكذب لذا فتلك غريزتي الطبيعية أن.. أكذب |
Aber Mein Instinkt sagt mir, daß wir der Sache näherkommen. | Open Subtitles | ... لكن لدي غريزتي وغريزتي تقول لي باننا نقترب اكثر |
Weil ich einen Mann sterben sah... und Mein Instinkt sagte mir, dass ich sein Leben retten muss, mein Bauchgefühl. | Open Subtitles | لأني رأيتُ رجلاً يموت... و غريزتي كانَت أن أُنقذَ حياتَه غريزتي الداخلية |
Mein Instinkt sagt mir, sie ist es nicht. | Open Subtitles | غريزتي تقول أنّها ليست القاتلة |
Weißt du, als du mir zum ersten Mal hiervon erzählt hast, riet mir Mein Instinkt nein zu sagen. | Open Subtitles | أتعلمعنداولمره اخبرتنيعنهذا... غريزتي تقول لا |
Piper, Mein Instinkt hat fast immer Recht, ich muss ihm vertrauen. | Open Subtitles | بايبر، إنَّ غرائزي غالباً، و دائماً ما تُصيب، لذا عليَّ الوثوق بهم |
Und wenn Mein Instinkt stimmt, hat Louis es auch nicht getan. | Open Subtitles | وإذا كانت غرائزي صحيحة، حتى لويس لم يفعلها |
Mein Instinkt sagt mir, etwas ist faul. | Open Subtitles | غرائزي تستمرّ بإخباريّ شيء ليس هنا. |
Mein Instinkt sagt mir, da ist noch mehr. | Open Subtitles | غرائزي أقول بأنّ هناك بعض الشّيء أكثر. |
Mein Instinkt ist meine Karte! | Open Subtitles | الغريزة يَجِبُ أَنْ تُسيطرَ. |
Mein Instinkt sagt mir, die Zahlen sind niedrig. | Open Subtitles | بالنسبة لي، فأنا أعتد على حدسي وحدسي يخبرني بأن هذه الأرقام منخفضة للغاية |