"Ich hatte mich nie so sehr übergeben. Das änderte mein Leben für immer. " | Open Subtitles | لقد كان أفضل شيء قد أنجزته ، وقد غيّر حياتي للأبد |
Und so wachte ich am nächsten Morgen auf, verkatert, beschämt und nicht ahnend, dass dieser Tag mein Leben für immer verändern würde. | Open Subtitles | مترنح وخجل من نفسي الذي سيغير حياتي للأبد |
Da alles so glatt lief, war es Zeit für eine Entscheidung, die mein Leben für immer verändern sollte. | Open Subtitles | مع كل ما يجري، قررت اتخاذ القرار الذي سيغير حياتي للأبد |
Mit diesem Anruf sollte mein Leben für immer verändert werden. | TED | كانت المكالمة التي غيرت حياتي للأبد |
Ich hatte zu diesem Zeitpunkt keine Ahnung, dass sich mein Leben für immer verändern würde. | TED | لم أدرك مطلقًا أن في هذه اللحظة ستتغير حياتي إلى الأبد. |
Ich wohne in der Nähe dieses Hauses und habe überlegt, wie ich es verschönern kann. Dabei dachte ich auch an etwas, das mein Leben für immer verändert hat. | TED | أنا أعيش بالقرب من هذا المنزل، وفكرت بخصوص كيفية جعله مساحة أجمل لجواري، وقد فكرت كذلك في شيء غير حياتي إلى الأبد. |
Weshalb das jetzt deine letzte Chance ist, mir einen Gefallen zu tun, bevor du mein Leben für immer ruinierst. | Open Subtitles | ...مما يجعل هذه فرصتك الأخيرة لتخدمني قبل تدمير حياتي للأبد الغثيان سئ هذه المرة |
Ich begegnete dem Menschen, der mein Leben für immer veränderte. | Open Subtitles | التقيت بالشخص الذي غير حياتي للأبد |
Sie würde mein Leben für immer verändern. | Open Subtitles | هو الذي غير حياتي للأبد |
Und dieser Tag... dieser Tag... veränderte mein Leben. Für immer. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم حسناً, ذلك اليوم غير حياتي إلى الأبد |
Deine Freundschaft, Lucretia, hat mein Leben für immer verändert. | Open Subtitles | صداقتك يا (لوكريشيا)، غيرت حياتي إلى الأبد |