ويكيبيديا

    "meine anrufe" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مكالماتي
        
    • اتصالاتي
        
    • إتصالاتي
        
    • مكالماتى
        
    • مكالمتي
        
    • على أتصالاتي
        
    • على مُكالماتي
        
    Er hat uns gestern Abend auf ein $100-Dankeschön-Essen eingeladen und heute beantwortet er meine Anrufe nicht? Open Subtitles لقد عزمنا على عشاء ب100 دولار البارحة كنوع من الشكر والأن لا يجيب على مكالماتي
    Ich frage nur, weil du nie auf meine Anrufe reagiert hast, oder E-Mails. Open Subtitles أنا أسأل فقط لأنك لم ترد لا على مكالماتي ولا رسائلي الالكترونية
    Jetzt wird sie meine Anrufe nicht mehr annehmen, oder E-mails oder SMS. Open Subtitles الان هي لا ترد على مكالماتي ولا على ايميلي او رسائلي
    Wenn Sie wieder mal meine Anrufe nicht durchstellen, sagen Sie's mir. Open Subtitles في المستقبل ، عندما تغلق اتصالاتي ، فأتمنى أن تقول لي ذلك
    Sie sagten auch, das wäre das letzte Mal, dass sie meine Anrufe entgegennehmen. Open Subtitles أن هذه كانت آخر مرة سيجيبون بها على مكالماتي ربما حان الوقت
    Der Gouverneur wird jetzt meine Anrufe nicht mehr annehmen. Open Subtitles هل تعرف مالذي يفعله الحاكم الآن؟ يخبر سكرتيرته ألا تستقبل مكالماتي
    Du rufst nicht an, schreibst nicht, ignorierst meine Anrufe. Open Subtitles كنت لا تدعو ، أنت لا تكتب. ما هو أسوأ من ذلك ، كنت لا تأخذ مكالماتي.
    Hören Sie. Nachts erledige ich meine Anrufe nach Europa. Open Subtitles حسنا، استمع، أقوم بإجراء كل مكالماتي مع أوروبا ليلاً.
    Nach dem, was ich... Alles ist dahin. Er meldet sich nicht mal auf meine Anrufe. Open Subtitles يا إلهي, إن هذا ملخبط إنه لا يرد على مكالماتي الهاتفية حتى
    Du hast den ganzen Tag meine Anrufe ignoriert. Und dann tauchst du hier auf und bist die eifersüchtige Freundin? Open Subtitles كنتِ تتجنبين كلّ مكالماتي طوال اللّيل، ثمّ تظهرين هنا بدور الحبيبة الغيورة؟
    Er erwidert meine Anrufe nicht, und wenn der Kaufvertrag platzt... haben Sie ein viel größeres Problem als Ihre kleine Spukgeschichte. Open Subtitles انه لايجيب على مكالماتي وان لم نفتح الضمان ستواجهين مشكله اكبر من قصة الأشباح خاصتك
    Sie ignorieren jetzt schon meine Anrufe? Open Subtitles هل بدأوا يتجاهلون مكالماتي بهذه السرعة ؟
    Sie ignoriert meine Anrufe und Mails... Open Subtitles هي لا ترد على مكالماتي هي لا ترد على رسائلي الإلكترونية
    Wie kommt es, dass du auf meine Anrufe und meine SMS nicht reagiert hast? Open Subtitles لماذا لم تردي على اي من مكالماتي أو رسائلي؟
    Blondie, jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt, meine Anrufe zu ignorieren. Open Subtitles أيّتها الشقراء، هذا ليس الأوان المناسب لحجب مكالماتي.
    Naja, wenn du meine Anrufe erwidert hättest... Open Subtitles حسنا ربما اذا رديت على اتصالاتي بين فترة واخرى
    Ich meine, wenn du nicht meine Anrufe beantwortest, wurde ich ein klein wenig paranoid. Open Subtitles أعني، عندما لم تردّ على اتصالاتي بدأت أصاب بالذعر قليلاً
    Wieso antwortest du weder auf meine Anrufe noch auf meine E-Mails? Open Subtitles لم لم تجيبي أي من اتصالاتي أو رسائلي الإلكترونية؟
    Jedes Mal wenn ich versucht habe ihn zu kontaktieren erwidert er nicht meine Anrufe. Open Subtitles في كلِ مرةٍ أحاول الإتصال به لا يرد على إتصالاتي
    Dale ist mein einziger Kontakt zum Krankenhausvorstand, und er beantwortet meine Anrufe nicht. Open Subtitles ديل هو صلتى الوحيدة مع مجلس المشفى وهو لا يرد على مكالماتى
    Dass du meine Anrufe wegen Ruby wegdrückst, ok. Open Subtitles ان تتجاهل مكالمتي لأجل روبي فهذا شىء اما ان تتجاهلها لأجل نزهة
    Darum ist es seltsam, dass er nicht auf meine Anrufe und SMS reagiert. Open Subtitles لهذا السبب الأمر غريب لأنه لا يجيب على أتصالاتي و لا رسائلي
    Wir treffen uns seitdem du nicht mehr auf meine Anrufe reagierst... und keinen meiner Briefe beantwortest. Open Subtitles لقد بدأنا رؤية بعضنا البعض بعدما توقفتي ...عن الرد على مُكالماتي أو الإجابة على رسائلي...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد