Außer vielleicht dieser coolen Zigarrenkiste, damit ich meine Asche darin aufbewahren kann. | Open Subtitles | باستثناء علبة السيجار الرائعة لأضع فيها رمادي |
Wegen der Filme dachte ich immer meine Asche soll im Meer verstreut werden, aber nach dieser Reise können wir das vergessen. | Open Subtitles | بسبب الأفلام ، لطالما ظننت بأنّني أُريدكم أن تذهبوا للبحر .. وتنثروا رمادي هناك |
Ich wünsche mir, dass ihr meine Asche in der Stadt verstreut, damit ihr mich in Erinnerung behaltet, wohin ihr auch geht. | Open Subtitles | أريدكم أن تنثروا رمادي في جميع أنحاء المدينة حتى تتذكّروني أينما ذهبتم |
Ich verfüge ausdrücklich, dass meine Asche an einen anonymen Ort gebracht wird, vorzugsweise einen öffentlichen Ort, an dem meine Asche prompt und ohne Umschweife ins Klo gespült werden sollen." | Open Subtitles | وبعد، فإني أرغب في ان يُؤخذ رمادي إلى مكان عادي يُفضل مُكانٌ عام ومكتظ بالسكان |
Verbrenn mich und streu meine Asche in einen starken Ostwind. | Open Subtitles | احرقني و انثر رمادي بهواء شرقي قوي |
Gehe zum Springfield Monument Park und klettere auf den höchsten Gipfel. Und genau um 3:00 Uhr, verstreue meine Asche. | Open Subtitles | اذهب لقمة متنزه (سبرينغفيلد) التذكاري، وأنثر رمادي بحلول الساعة الثالثة عصراً |
meine Asche wurde über Gras verstreut, auf dem ich einst ging, | Open Subtitles | "نثر رمادي على عشّب .مشيتعليهذات مرّة." |
Versprich mir, wenn ich sterbe, dann wirst du meine Asche auf dem Mars verstreuen. | Open Subtitles | عُدني إذا مت، ستنثر رمادي على "المريخ." |
Versprich mir, wenn ich sterbe, verstreust du meine Asche auf dem Mars. | Open Subtitles | عُدني إذا مت، ستنثر رمادي على "المريخ". |
meine Asche ist da im Feuer. | Open Subtitles | رمادي هناك في تلك النار |