ويكيبيديا

    "meine damen und herren" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • السيدات والسادة
        
    • سيداتي سادتي
        
    • سيداتي و سادتي
        
    • سيداتى سادتى
        
    • سيّداتي وسادتي
        
    • سيداتي وسادتي
        
    • سيّداتي و سادتي
        
    • أيها السيّدات والسادة
        
    • سيداتى و سادتى
        
    • سيداتى وسادتى
        
    • سيّداتي سادتي
        
    • أيها السيدات و السادة
        
    • السيدات والساده
        
    • آنساتي و سادتي
        
    • حضرات السيّدات والسادة
        
    Meine Damen und Herren, ich möchte Ihnen einen ganz besonderen Mann vorstellen, Kommandant Mauser. Open Subtitles أيها السيدات والسادة إسمحوا لي أن أقدم لكم رجل خاص جداً القائد ماوزر
    Meine Damen und Herren, ich bin sehr aufgeregt, vor Ihnen zu stehen. Open Subtitles أيها السيدات والسادة أشعر بقلق شديد أن أكون واقفة أمامكم اليوم
    Meine Damen und Herren, ich stehe heute nicht vor Ihnen, um über die Pracht der Waffen zu reden. TED سيداتي سادتي أنا لا اقف اليوم هنا لكي أخبركم عن عظمة الاسلحة
    Das, Meine Damen und Herren, ist die Begründung hinter der Existenz meiner Armee. TED هذا سيداتي سادتي السبب الرئيسي لتواجد القوات المسلحة
    Meine Damen und Herren, Flug 12 ist im Anflug auf Sydney. Open Subtitles سيداتي و سادتي الرحله رقم 12 تقترب من مطار سدني
    Meine Damen und Herren, wir präsentieren Ihnen stolz die 2-fache Olympiameisterin und 3-fache Weltmeisterin Open Subtitles سيداتى سادتى .. الآن نقدم بفخر البطلة الأوليمبية مرتين و العالمية ثلاث مرات
    Das heißt also, Meine Damen und Herren... dass wir auf Eierjagd gehen müssen. Open Subtitles ممّا يعني، سيّداتي وسادتي... أنه علينا إرسال فرقة لصيد البيض
    Meine Damen und Herren, bitte stellen Sie das Rauchen ein... und legen Sie die Sicherheitsgurte an. Open Subtitles سيداتي وسادتي ، لقد أضاء قبطان الطائرة إشارة ممنوع التدخين الرجاء إطفاء جميع مواد التدخين
    Meine Damen und Herren, die Jury hat die Paare für das Finale nächste Woche ausgewählt. Open Subtitles أيها السيدات والسادة لقد إختار قضاتنا ثلاثة أزواج سيشتركون في الدّور النّهائي للإسبوع القادم
    Meine Damen und Herren, es gibt auch jenseits dieser Welt Leben. Open Subtitles السيدات والسادة , هناك حياة في الجانب الآخر من عالمنا
    Meine Damen und Herren, Sie betrachten das Purpurne Herz von Kleopatra! Open Subtitles ايها السيدات والسادة أنتم تنظرون الى القلب القرمزي الحقيقي لكليوباترا
    Nun, Meine Damen und Herren, wir leben in einer dieser Zeiten. TED حسنا ، أيها السيدات والسادة ، نحن نعيش في واحد من هذه الأوقات.
    Meine Damen und Herren, gucken wir auf die Waffe, sind wir mit der hässlichen Seite der Menschheit konfrontiert. TED سيداتي سادتي بالنظر الى هذه البندقية نحن نواجه الجانب المظلم من العقل البشري
    Das sind Ausreden, Meine Damen und Herren. Wir werden eine vollständige, lange Liste durchsehen, Ihre Kreativität TED وهي مجرد أعذار سيداتي سادتي سنستعرض لائحة طويلة من ابتكاركم
    Meine Damen und Herren des Nahen Ostens, hier ein ernsthaftes Problem. TED سيداتي سادتي من الشرق الأوسط . هاكم مشكلة حقيقية .
    Meine Damen und Herren, zurück in Detroit zu ihrer Abschiedvorstellung, die unglaublichen Dreams. Open Subtitles سيداتي و سادتي نعود الي ديترويت و مع الاداء الاخير لفتيات الاحلام
    Meine Damen und Herren, ohne weiteres Geschwafel, hier ist der Mann der Stunde. Open Subtitles .. سيداتي و سادتي , من دون مقدمات .. لنجلب رجل الساعة
    Meine Damen und Herren, willkommen bei... der Premiere von Kafkas Motorrad, dem grössten Buch unserer Ära. Open Subtitles سيداتى سادتى مرحبا بكم فى غداء حفلة دراجات كافكا أحد افضل كتبنا فى الوقت الحالى
    Und das, Meine Damen und Herren, ist die linke Gehirnhälfte ... Open Subtitles وهذا هو - سيّداتي وسادتي نصفُ الكرةِ الأيسر
    Meine Damen und Herren, willkommen zur Nacht der Enthüllung des Morbiditätsmuseum. Open Subtitles سيداتي وسادتي أهلاً بكم بليلة الاكتشافات داخل متحف الاعتلالات الأمريكي
    Meine Damen und Herren, darf ich um Ruhe bitten? Open Subtitles سيّداتي و سادتي أرجو الهدوء لو سمحتم
    Meine Damen und Herren der Un-Vereinten Nationen... und unser Überraschungsgast. Open Subtitles أيها السيّدات والسادة ...من الأمم غير المتحدة ...و... الشخص المزايد الغامض...
    Ich sage, Meine Damen und Herren Jungs und Mädels, Freunde und Feinde hier ist die Zukunft! Open Subtitles أقول , سيداتى و سادتى الأولاد و البنات الأصدقاء و الأعدء قابلوا المستقبل
    Meine Damen und Herren aus Godolphin und den anliegenden Städten. Open Subtitles سيداتى وسادتى أهل جودولفين والأهالى المجاورة
    (Ansager) Meine Damen und Herren, hören Sie zwei der größten Sänger der Welt! Open Subtitles سيّداتي سادتي نفخر بأن نقدّم لكم .. إثنين من أعظم المُغنيين
    Um sie zu narren, Meine Damen und Herren, sie zu täuschen, um ihnen zu zeigen, dass sie auch Anahmen machen. TED لخداعكم أيها السيدات و السادة, لخداعكم, و إثبات أنكم تضعون إفتراضات.
    Meine Damen und Herren, dies ist das 75. Jahr der Hungerspiele. Open Subtitles السيدات والساده هذا هو العام الــ 75 من العاب الجوع
    Machen Sie sich keine Sorgen, Meine Damen und Herren, es ist nur eine Feuerübung. Open Subtitles لا شيء لتقلقوا حوله آنساتي و سادتي إنه مجرد تدريب على الحريق
    Meine Damen und Herren, Freunde, es ist mir ein großes Vergnügen, Ihnen jetzt die glückliche Gewinnerin vom größten Lotto-Jackpot in diesem Jahr vorzustellen. Open Subtitles حضرات السيّدات والسادة والأصدقاء، إنّ لمن دواعي سروري أن أقدّم لكم بهذا الوقت الفائز بأكبر يانصيب في هذا العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد