ويكيبيديا

    "meine freundinnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • صديقاتي
        
    • أصدقائي
        
    • اصدقائي
        
    • وصديقاتي
        
    • صاحبتي
        
    • صديقتاي
        
    • لصديقاتي
        
    • هم أصدقائى
        
    Und ich bin aus Jersey, wo es wirklich wichtig ist, chic zu sein, also wenn meine Freundinnen Absätze trugen, dann ich auch. TED ولأنني من نيوجرسي، فإننا مهتمون جدا بأن نبدو بكامل أناقتنا، لذا إن كانت صديقاتي تلبسن الكعب العالي، فأنا ألبسه أيضا.
    Als meine Freundinnen von Susans Glück gehört hatten,... konnten sie daher nicht widerstehen. Open Subtitles لذا عندما سمعت صديقاتي بالحظ الجيد الذي صادف سوزان لم يستطعن المقاومة
    Sie sind meine Freundinnen... aber sie tun so, als bräuchte man ein besonderes Talent fürs Kinderkriegen. Open Subtitles لأنهن صديقاتي ولكنهن يعتقدن أن الانجاب يتطلب موهبة ما.
    Ich will damit sagen: "Ich habe meine Freundinnen, also bin ich." TED أنا أعني، " بما أنه لديا أصدقائي, إذن أنا موجودة."
    Das ist wichtig. Ich weiß, dass ihr meine Freundinnen sein könnt. Open Subtitles وهذا مهم لأنني أعرف أنكم يمكنكم أن تكونوا أصدقائي
    Nun, Schätzchen, alle meine Freundinnen werden da sein... sogar Doris Janney. Open Subtitles حسناً عزيزتي, جميع اصدقائي سيكونون هنا بالإضافة الي دورز جاني
    meine Freundinnen packten das Problem beim Schopf. Open Subtitles لا أحتاج للقول أن صديقاتي تولين حل المشكلة فوراً
    Ich sah, wie meine Freundinnen wie ihre Mütter wurden und sich mit Typen wie ihren Vätern zusammentaten. Open Subtitles أنا أتذكر صديقاتي وأنا أتفرج عليهن وهن يتحولن على شكل أمهاتهن ويستقرن مع رجال يشبهون آبائهن
    Nachstes Jahr, wollen meine Freundinnen bedeutende, unabhangige Frauen werden oder "ne tolle Karriere machen. Open Subtitles بعد السنة القادمة كل صديقاتي يردن أن يصبحن نساء مستقلات. أو أن يكون لديهن مهنة رائعة.
    Und trotzdem hast Du's geschafft, fast alle meine Freundinnen zu ficken. Eine davon sogar in meinem Bett, Du Arsch. Open Subtitles لكنك تقوم بالنوم مع صديقاتي طوال الوقت ، وعلى سريري
    Alle meine Freundinnen sind immer zu mir gekommen und haben mich um Rat gefragt,... und normalerweise hatten sie danach einen Jungen um den Finger gewickelt. Open Subtitles كلّ صديقاتي لجأن إليّ من أجل النصيحة وانتهى بهنّ المطاف عادة يلفّون اصدقائهن حول أصابعهنّ
    Im Gegensatz zu dem, was meine Freundinnen tragen, ist das eine regelrechte Burka. Open Subtitles مقارنة بما يرتديه صديقاتي فإنني محتشمة للغاية.
    Ich sage nur, dass alle meine Freundinnen mit ihren Müttern gehen. Open Subtitles انا اقول فحسب كل أمهات صديقاتي سيأخذونهم
    Ich werde all meine Freundinnen zum Shoppen nach Bluebell schicken. Open Subtitles سأخبر كل صديقاتي ان يتخطين البحث في المولات ويأتوا ماشرة لبلوبيل
    Ich war dabei, als alle meine Freundinnen ihre Ohrlöcher bekamen. Open Subtitles إهدئيأنا ذهبت مع كل أصدقائي لكي يثقبوا آذانهم
    Es ist lieb, dass du so viel Ärger auf dich nimmst... aber meine Freundinnen werden sich fragen, wo ich bin. Open Subtitles هذا طيب منكى للمبادرة لحل هذا الخلاف لكن أصدقائي سيتسألون .. أين انا
    Wer könnte meine Freundinnen aus dem Gefängnis holen? Open Subtitles أرجوك ،لابد أن هناك طريقة لإخراج أصدقائي من السجن
    Am nächsten Tag trafen sich meine Freundinnen, um meine Kleider, meine Sachen und was noch von meinem Leben übrig war wegzupacken. Open Subtitles اليوم التالي، اجتمع أصدقائي معاً ليجمعوا ملابسي و متعلقاتي الشخصية و ما تبقى من ذكراي
    - Ich weiß. meine Freundinnen sollten dich kennen lernen. Open Subtitles أنا أعلم، ولكن أردت فقط أصدقائي لمقابلتك.
    meine Freundinnen und ich schwänzten den Unterricht. Open Subtitles اصدقائي وأنا كنا نفوت الحصص ونجلس في الغرفة العامة وندخن.
    Damals in der Highschool... waren ich und meine Freundinnen jedes Wochenende an der Navy-Basis. Open Subtitles سابقًا في الثانوية كل نهاية أسبوع نذهب أنا وصديقاتي الى مكان قريب من القاعدة البحرية
    meine Freundinnen haben erzählt, dass sie ihre ersten Erfahrungen schlimm fanden. Open Subtitles صاحبتي أخبرتني بذلك أنهم يكرهون أول تجربةٍ لهم
    meine Freundinnen sind tot und jeder hasst mich. Davon mal abgesehen, perfekt. Open Subtitles صديقتاي لاقتا حتفهما والجميع يكرهونني، فيما عدا ذلك، أنا بأتمّ حالٍ.
    Na ja, das war ich. Aber ich vermisse unser Zuhause und meine Freundinnen. Open Subtitles حسنا، كنت، لكنني أشتاق لمدينتنا اشتقت لصديقاتي
    Eigentlich meine Freundinnen, jedoch traue ich keiner. Open Subtitles فنياً هم أصدقائى أيا منهم أنا أثق به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد