Ich glaube, meine Partnerin ist mit dieser Einstellung nicht sehr vertraut. | Open Subtitles | أظن بأن شريكتي ربما لا تفهم هذا النوع من الشعور |
Ich sagte ihm, ohne dich hätte ich die Präsentation nicht geschafft, und ich könne die Arbeit ohne meine Partnerin nicht gut genug machen. | Open Subtitles | و أخبرته بأنني لم أكن سأنتهي من المحاضرة التقديمية بدون عملكِ، ولم أكن سأصل إلى المستوى المطلوب لولا وجود شريكتي الجميلة |
meine Partnerin hier hat gerade mit ihrem Freund Schluss gemacht. | Open Subtitles | اصنع معي معروفا شريكتي هذه لتوها افترقت عن صديقها |
Wir müssen meine Partnerin am Ende des Highways treffen. | Open Subtitles | ماذا عملنا نحن؟ فرصتك الواحد بأنّنا نجتمع شريكي في نهاية الطريق السريع. |
Du hast meine Partnerin gerettet, also wollten wir dir mit deiner helfen. Aber du hast es versaut. | Open Subtitles | انظر , لقد انقفذت شريكتى لذا نحاول مساعدتك مع شريكتك |
Wissen Sie, Sie sollten meine Partnerin kennenlernen. Sie würden sie mögen. | Open Subtitles | أتعرف ، يجدر بك أن تلتقي زميلتي ، ستعجبك |
Wissen Sie was? Hören Sie auf, meine Partnerin komisch anzustarren. | Open Subtitles | حسناً، أتعرف، توقف عن النظر في عيون شريكتي |
Diese Marke ist besser echt, oder meine Partnerin wird Sie in Ihre FBI-Eier treten. | Open Subtitles | يستحسن أن تكون الشارة أصلية وإلا شريكتي ستركلك في خصيتي الفيدرالية |
Jedenfalls hab ich das Gefühl, meine Partnerin hält ihren Teil des Deals nicht wirklich ein. | Open Subtitles | على أي حال، أشعر أن شريكتي لا تأخذ المهمة على محمل الجد. |
Abgesehen vom Benzin,... wenn Sie in meine Richtung zielen, schießt Ihnen meine Partnerin in den Kopf. | Open Subtitles | الوقود جانباً قم بتصويب مسدسك بأي إتجاه وستقوم شريكتي بفتح رأسك |
Und ich übernehme die volle Verantwortung, meine Partnerin hat mich gewarnt, das Buttercreme ne Schlampe ist. | Open Subtitles | وانا اتحمل كامل المسؤولية شريكتي حذرتني بأن كريمة الزبدة لعينة |
Sie war meine Partnerin und ich habe einen Schlüssel. | Open Subtitles | ظننت بأن عليك الذهاب لمكان آخـر أتعلم ماذا، انها شريكتي ولدي مفتاح |
Ich sagte Mycroft, dass ich dir bestimmte Versprechen gegeben habe, als du meine Partnerin wurdest. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنني قدمت لك وعوداً عندما أخذتك شريكتي |
Nein, sie ist nicht meine Partnerin. | Open Subtitles | شريكتك في النادي أو شيئا من هذا القبيل ؟ لا , إنها ليست شريكتي |
Weil du im Moment nicht meine Partnerin sein willst. | Open Subtitles | لأنكِ لا تريدين أن تكوني شريكتي هذه الأيام |
- Was meine Partnerin versucht damit zu sagen, ist, dass die Politiker ein Problem gerne voraussehen, | Open Subtitles | أعتقد أن شريكتي هنا تحاول أن تقول هو أن السياسيين مثل التقدم لمواجهة المشاكل |
Ihr Ex ist weg, und ich hab meine Partnerin zurück. | Open Subtitles | ومن ثم تبتعد عن زوجها السابق ومن ثم أستعيد شريكتي لا يجري العلاج النفسي بتلك الطريقة |
Ohne meine Partnerin wäre ich total verloren gewesen. | Open Subtitles | نخب شريكي الأخر, الذي .بدونه لكنت ضائعاً تماماً |
Alles klar. Danke. meine Partnerin. | Open Subtitles | حصلت عليه يا جاين ، شكراً كان هذا شريكي |
Nur weil meine Partnerin eine Frau ist, geht das hier nicht. | Open Subtitles | ولكن لأن شريكتى إمرأة فليس لدى الحق لفِعل هذا. |
meine Partnerin denkt das Sie gut sind für die Auerbach Sache? | Open Subtitles | زميلتي تعتقد بأنك أنتي الجيدة " في أمر " آورباك |
Claudia, ich würde Ihnen gern meine Partnerin vorstellen, Lemon Breeland. | Open Subtitles | لشريكتي في العمل , ليمون بيرلاند يسرني لقاؤك |
Norma Mond, an diesem gesegneten Tag wirst du meine Frau, meine Partnerin und mein Licht. | Open Subtitles | يا "نورما مون" في هذا اليوم المبارك آخذك كزوجتي, كرفيقتي, كنوري |