ويكيبيديا

    "meine schulter" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كتفي
        
    • كتفيّ
        
    • أكتافي
        
    meine Schulter war mal ausgerenkt. Jetzt kann ich es jederzeit tun. Open Subtitles خلعت كتفي مره ومنذ ذلك الحين افعلها وقت ما اشاء
    meine Schulter tat echt weh, als ich das erste Mal damit schoss. Open Subtitles لازلت أتذكر كم تأذى كتفي عندما أطلقت النار منها للمرة الأولى
    schiebt man es hoch, und dann, wenn ich das mache, zieht es meine Schulter in diese Richtung, TED رفعه إلى أعلى، ثمّ عندما أقوم بذلك، كنت قد وجّهت كتفي بهذه الطريقة،
    Ich ziehe mich ins Geäst hoch und dabei schaue ich über meine Schulter. TED فأسحب نفسي نحو الأغصان، لحظة خروجي من الماء، نظرت فوق كتفي.
    Ich bin dabei durchzudrehen, als auf einmal jemand auf meine Schulter klopft. TED و انا على وشك أن اكسر كغصن هش قابل للتحطم يخبط احدهم على كتفي من الخلف
    Erst dann beugte sich jemand über meine Schulter und flüsterte... in einer dünnen, klaren Stimme wie die E-Saite einer Geige. Open Subtitles و عندئذ بدا شخص يهمس من وراء كتفي صوت رفيع واضح كصوت الكمان
    meine Schulter schmerzt immer noch von dem Pfeil der Cheyenne. Open Subtitles أصيب كتفي بضرر دائم نتيجة إصابتي بسهم شايان
    Du kannst übrigens meine Schulter als Kopfkissen benutzen. Open Subtitles بالمناسبة، لوتألمترقبتك، يمكنك استخدام كتفي كوسادة.
    meine Schulter war mal ausgerenkt. Open Subtitles خلعت كتفي مره ومنذ ذلك الحين افعلها وقت ما اشاء
    meine Schulter kam einer Harpyien-Klaue in die Quere. Open Subtitles فقط حصلت على كتفي في الطريق من مخلب هاربي، وهذا كل شيء.
    "Fast ernst gemeint?" Ich glaub, es war sein voller Ernst. meine Schulter ist warm. Open Subtitles لقد قال إنها شبه صادقة لكنني أظنها صادقة تماما تحسس كتفي , ماتزال دافئة
    Er wollte mich durch die Halle führen und nicht meine Schulter auslutschen. Open Subtitles كان يقودني عبر الرواق لم يكن يمتصّ الحياة من كتفي
    Haben Sie gesehen wie seine Hand meine Schulter berührte als er vorbeiging? Open Subtitles هل رأيتِ الطريقة التي لامست بها يده كتفي
    Wieso schaust du dann über meine Schulter, - was stimmt nicht? Open Subtitles لم تستمرين في النظر إلى كتفي ما المشكلة ؟
    Wenn Sie zielen können, dann erklären Sie mal meine Schulter. Open Subtitles إن كنتَ تصيب ما تسدّد نحوه ففسّر إصابة كتفي
    Wenn Sie zielen können, dann erklären Sie mal meine Schulter. Open Subtitles لو كنت تصيب ما تصوّب عليه ففسر لي اصابة كتفي.
    Ich malte ein Bild von dem Helikopter auf ein Stück Papier, dann stand ich mit dem Rücken zum Weltraum, warf das Papier über meine Schulter und habe ganz doll gewünscht. Open Subtitles على قطعةٍ من الورق. ثم ألقيت بظهري إلى الفضاء بعدها رميت قطعة الورق فوق كتفي إلى الوراء، و تمنيت ما أريده
    Und als das Heim näher kam und mein Team darauf wartete, wie ich das Schlagmal überquerte, habe ich erkannt, dass meine Schulter mich verdammt noch mal tötete Open Subtitles باقترابي من الصفيحة وأعضاء فريقي ينتظرون مني قطعها، شعرت أن كتفي يؤلمني ألماً حاداً
    Legen Sie lhre Hand auf meine Schulter und lassen Sie erst los, wenn wir die Schwelle überschreiten. Open Subtitles ضع يدكَ على كتفي و لا تفلتها حتى نعبر من الباب
    So sehr ich es auch hassen würde, dich über meine Schulter zu werfen und dich unter großem Protest in den Compound zu bringen, wissen wir beide, dass ich es um meines Kindes Willen machen würde. Open Subtitles برغم أنّي أكره الإلقاء بك فوق كتفي وجرّك للمجمّع وأنت تركلين وتصرخين إلّا أنّي وإيّاك نعلم أنّي سأفعل ذلك كرمى لطفلتنا.
    Du legst deine Hand auf meine Schulter und ich meine an deine Hüfte. Open Subtitles و ثم وضع اليد الآخرى على كتفيّ. و أنا أضع يدي على حوضكِ.
    Komm her und lege deine Hände auf meine Schulter. Open Subtitles تعالي هنا وضعي يديكِ على أكتافي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد