meine Vorgesetzten haben einen Tötungsbefehl gegeben. Verstehen Sie, was das heißt? | Open Subtitles | رؤسائي أصدروا أمر قتل ضدّه هل تفهمين ما يعنيه ذلك؟ |
Als mich meine Vorgesetzten wegen meines Verschwindens befragten, legten sie ein Ausmaß von Argwohn und Intoleranz an den Tag, das an Paranoia grenzte. | Open Subtitles | عندما استجوبني رؤسائي عن اختفائي، أظهروا قدراً من الشك والتعصّب مبنياً على الخوف. |
Ich bin für meine Vorgesetzten ein Ärgernis für meine Kollegen ein Witz. | Open Subtitles | أنا إزعج رؤسائي وسخرية لرفاقي.. يدعونني بالمخيف |
Captain, da Sie bei dieser Mission das Kommando für SG-1 übernehmen,... ..baten mich meine Vorgesetzten, Sie daran zu erinnern, diplomatisch zu sein. | Open Subtitles | كابتن، أنت قائدة إس جي 1 في هذه المهمة، رؤسائي أمروني بتذكيرك بان تكوني دبلوماسية |
meine Vorgesetzten insistierten darauf, dass wir nicht zusammen gesehen werden. | Open Subtitles | لقد أصر رؤسائى على ألا تتم رؤيتنا معا |
meine Vorgesetzten fliegen in zwei Tagen von D.C. her. | Open Subtitles | رؤسائي يطيرون في من دي. سي . ، في يومين. |
Was ich lhnen sagen will, dürfen meine Vorgesetzten nicht wissen. | Open Subtitles | ما سأقوله لك ميجور , لا أحد آخر يمكنه أن يعلم عنه شيء , خاصة رؤسائي |
Wenn meine Vorgesetzten unüberlegt handeln, ist das nicht mein Problem. | Open Subtitles | رؤسائي اتّخذوا القرارات يا عظام إذا لم يصدّقوا ذلك فتلك ليست مشكلتي |
Wir müssen noch Geschäftliches besprechen. meine Vorgesetzten sind nicht länger ein Problem. | Open Subtitles | مازال لدينا عملٌ، لنناقشه رؤسائي لم يعودوا مشكلة |
Und diesen Job haben mir meine Vorgesetzten aufgetragen. | Open Subtitles | وهذه المهمة اعطيت إلي من قبل رؤسائي عملك مقرف |
Ich brauche einen Film von einem der überlebenden Opfer, damit meine Vorgesetzten erfahren, wie gefährlich und gewalttätig sie sind. | Open Subtitles | حسنٌ، علي تصوير فيديو عن أحد الضحايا وهو حي ليعلم رؤسائي كم هم خطرين وعنيفين. |
meine Vorgesetzten haben verlangt, dass ich herkomme und es Ihnen mitteile, persönlich. | Open Subtitles | رؤسائي أرادوا القدوم إلى هُنا وإخبارك بذلك بشكل شخصي |
meine Vorgesetzten waren am Anfang sehr überrascht. | TED | رؤسائي في البداية، كانوا مصدومين |
Ehe meine Vorgesetzten die Liste nach Turin weiter reichen, hielten Sie es für angebracht, Sie zu unterrichten und festzustellen, ob ein derartiger Vorschlag Ihnen genehm sein würde. | Open Subtitles | "قبلأنأرسلاللائحةإلى" تورينو.. يعتقد رؤسائي أن من الأفضل أننطلعكعلىالموضوع.. ونسألك إذا ما كنت موافقاً على هذا العرض .. |
Ich muss erst meine Vorgesetzten um Erlaubnis bitten. | Open Subtitles | فى البداية يجب أن اطلب تصريح من رؤسائي |
meine Vorgesetzten werden die Lage besprechen. | Open Subtitles | رؤسائي سيتقابلون قريباً لنناقش موقفكم |
Wenn ich ihn vorschlage, halten mich meine Vorgesetzten für einen Trottel. | Open Subtitles | إذا اقترحته فسيعتقد رؤسائي أني أحمق |
Soll ich Ihre Ansichten an meine Vorgesetzten weitergeben? | Open Subtitles | هل أقوم بتبليغ مشاعرك هذه إلى رؤسائي ؟ |
meine Vorgesetzten waren nicht begeistert, als ich vorschlug, weibliche Abteilungsleiter einzusetzen, aber Sie schlagen sich genauso gut wie ihre männlichen Kollegen. | Open Subtitles | عندما اقترحتُ توظيف مشرفات أوّل مرّة، لم تعجب الفكرة رؤسائي كثيراً -ولكنّكِ صمدتِ كأيّ من نظرائكِ الذكور |
Aber, uh ... Ich habe meine Vorgesetzten davon überzeugt, dem ganzen noch eine Chance zu geben. | Open Subtitles | ولكنّي أقنعتُ رؤسائي بمنحي فرصة أخيرة |
- meine Vorgesetzten. | Open Subtitles | رؤسائى |