Ich schrieb meinem Chef, dass ich zwei Karten für ein "Jizz" | Open Subtitles | لقد ارسلت رسالة إلى رئيسي بأنه لدي تذكرتين لحفلة جاز |
Du solltest dich heute morgen wegen meiner Beförderung mit meinem Chef treffen. | Open Subtitles | كـان من المفترض أن تقابل رئيسي هذا الصباح للتحدثـا عن ترقيتي. |
Ich hatte mal was mit meinem Chef bei Long John Silver's. | Open Subtitles | كان لدي ذلك الشيء مع رئيسي في لونغ جون سيلفر |
Wie auch immer... das Allerneueste ist, dass ich mit meinem Chef schlafe... und nicht einmal weils, warum. | Open Subtitles | ..على أيّة حال، الخبر الهام هو ، أنني على علاقة برئيسي ..ولا أعرف لماذا |
Ich hatte mal was mit meinem Chef. | Open Subtitles | كان لي شيء مع مدرب بلدي مرة واحدة. |
Erst nach über einem Jahr habe ich ihn meinem Chef vorgestellt. | Open Subtitles | كان يعمل معي قرابة عام قبل أن أحضرة لرؤية رئيسي |
Ich versprach meinem Chef, dass ich die Arbeit, die ich tagsüber nicht schaffte, nachts nachholen würde. | TED | وعدت رئيسي في العمل أن العمل الذي لم أقم بإنجازه خلال ساعات العمل، سأقوم بإنجازه في الليل من منزلي. |
Ich werde mit meinem Chef sprechen, als ob nichts gewesen wäre, und gehe in den Saal zurück. | Open Subtitles | ثم سأتحدث مع رئيسي كما لو أنه لم يحدث شيء وأعود للحفلة |
- Ich hab mit meinem Chef gesprochen, er holt dich ab. Und bringt dich in die Wohnung. | Open Subtitles | لقد طلبت من رئيسي أن يستقبلكِ ويأخذكِ الى السكن ويريكِ المكان |
Ein Anruf bei meinem Chef und alles ist in Ordnung. | Open Subtitles | بمكالمة واحدة مع رئيسي سيكون كل شيئ علي ما يرام. حسنا؟ |
Auch vor meinem Chef und Schwiegervater Jörgen. | Open Subtitles | لكن أيضاً أمام رئيسي وحمّي يورغين وهيلين وجميعكم بالطبع |
Und seitdem du dort bist, muss ich meinem Chef ein paar Resultate zeigen. | Open Subtitles | ومنذ أن أبقيتك هناك أنا بحاجة لأن أري رئيسي بعض النتائج |
Ich bin gern eine halbe Stunde vor meinem Chef da. | Open Subtitles | أحب الدخول قبل نصف ساعة على الأقل قبل رئيسي |
Ich habe sogar mal in den Kaffee von meinem Chef gepinkelt. Du musst mir diesen Scheiß nicht erzählen. | Open Subtitles | ـ حتىّ أنني تبولت ذات مرة في قهوة رئيسي ـ لست بحاجة لتخبرني عن هذه الأشياء اللعينة |
Es ist nicht leicht für mich das zu sagen, aber ich habe mich gefragt, ob Sie bei meinem Chef ein gutes Wort für mich einlegen könnten. | Open Subtitles | لكني كنت أتساءل ما إذا كان بإمكانك أن تقول كلمة جيدة عني عند رئيسي. |
Ich war überrascht, dass Sie nach mir verlangt haben, in Anbetracht dessen, dass Sie meinem Chef gesagt haben, ich sei, | Open Subtitles | أنا متفاجئة لطلبك لي بالأخذ بالإعتبار أنكي أخبرتي رئيسي بأنني |
Ich bin gerade in einer Besprechung mit meinem Chef, aber danke, dass du mir aushilfst. | Open Subtitles | انا في وسط مقابلة مع رئيسي لكن شكرا جزيلا لمساعدتك لي |
Ich muss zu meinem Chef, aber wir trinken später einen Kaffee und machen eine Pro- und Kontra-Liste. | Open Subtitles | حسنا، سألتقي برئيسي هذا الصباح ولكن لنذهب سوياً لاحقاً |
- Sagen Sie's meinem Chef, ich will meinen Job wieder. | Open Subtitles | حَسَناً. الموافقة. أنت سَتَتّصلُ مشرفي ويَستعيدُ شغلي. |
Wenn Sie eine Sonderbehandlung wollen, reden Sie mit meinem Chef. | Open Subtitles | إن كنت تريد شيئاً مميزاً، اذهب إلى رئيس عملي |
Sag mir einfach, wann du neu planen möchtest, und ich werde versuchen, meinem Chef zu schmeicheln, damit er mir noch einen freien Tag gibt. | Open Subtitles | فقط اخبريني عندما تريدين اعادة تحديد موعد وسأحاول بحديث لطيف التكام مع مديري ليمنحني يوم عطلة أخر |