Du wagst es, in meinem eigenen Haus die Tür zu verriegeln? | Open Subtitles | كيف تجرأ على إغلاق الباب في وجهي وفي منزلي الخاص؟ |
Das hier bin ich als Rockstar, wenn auch nur in meinem eigenen Haus. | TED | فها أنا مشهور للغاية حتى إن كان ذلك في منزلي فقط |
Niemand wirft mich aus meinem eigenen Haus. | Open Subtitles | لا يوجد رجل بإمكانه أن يرميني خارج منزلي |
Und er nennt sich selbst einen Patrioten. Die ganze Zeit, hatte ich einen Verräter in meinem eigenen Haus. Er hat uns alle getäuscht. | Open Subtitles | يدعو نفسه بالمحبّ للوطن بينما طوال الوقت كان لديّ خائن في منزلي ، لقد خدعنا جميعاً |
Und in meinem eigenen Haus kann ich mir ansehen, was ich will. | Open Subtitles | و في منزلي الخاص يمكن أن أشاهد كل ما أريد |
Ich muss aus meinem eigenen Haus rauskommen, und um das zu schaffen, brauche ich viel Kohle. | Open Subtitles | سبنسر ، يجب أن أخرج من منزلي والهروب من هناك يتطلب مبالغ طائلة |
Und während sie lernt, wieder zu atmen, bin ich ein Gefangener in meinem eigenen Haus. | Open Subtitles | وبينما هي تتعلم كيف تتنفس فأنا سجين في منزلي الخاص أتنقل بالمركبات كل يوم إلى مكتبي محاط بالحراس |
Ach, weißt du, äh, es ist einfach mein übliches Geschäft in meinem eigenen Haus. | Open Subtitles | كما تعلم، أقوم بأعمالي المعتادة في منزلي الخاص. |
Wenn sie meine Klamotten wegräumt, kann ich meine eigenen Klamotten in meinem eigenen Haus nicht finden. | Open Subtitles | إنها تضع ملابسي بعيداً لا أستطيع أن أجد ملابسي في منزلي |
Sag mir nicht, dass ich besotten bin. Nicht in meinem eigenen Haus. | Open Subtitles | لا تخبرني أني ثمل للغاية في منزلي اللعين! |
Zwei chassidische Juden haben mich zusammengeschlagen, in meinem eigenen Haus, während ich einen pinken Seidenmantel anhatte. | Open Subtitles | إثنين من يهود "الحاسيديم" إنهالا علي بالضرب في وسط منزلي بينما كنت أرتدى رداء نوم حرير وردي |
Es ist, als wäre ich in meinem eigenen Haus. Alles ist gleich. | Open Subtitles | هذا الأمر مشابه بالسير في منزلي. |
Ich war hier in meinem eigenen Haus und ich hatte Angst. | Open Subtitles | لقد كنت هنا في منزلي وكنت مرعوبة. |
Ich soll also wieder Gefangene in meinem eigenen Haus sein. | Open Subtitles | يلزمني فقط العودة لأصبح سجينة منزلي ؟ |
Ich lasse mich in meinem eigenen Haus nicht von euch beiden verhören. | Open Subtitles | لن يتم إستجوابي في منزلي من طرفكما |
Stehe ich in meinem eigenen Haus oder nicht? | Open Subtitles | هل أنا أقف في منزلي الخاص أم لا؟ |
Ich fragte, ob du bereit bist, in meinem eigenen Haus so an mir vorbeizugehen. Das fragte ich. | Open Subtitles | بل أسألك إذا كنت تتجاوزني في منزلي |
(Gelächter) Die zweite Geschichte, die ich erzählen will, fängt im Grunde genommen in meinem eigenen Haus an. | TED | (ضحك) القصة الثانية التي أود إخباركم عنها بدأت حقيقة في منزلي |
- Jane! Wieso kann ich denn nicht mal in meinem eigenen Haus für Ruhe sorgen! | Open Subtitles | (جاين) - تعتقد بأنّني سأبقي منزلي هادئاً - |
Und du verjagst mich nicht aus meinem eigenen Haus. | Open Subtitles | وانت لا تخيفني في منزلي |