Wie an meinem Geburtstag. Als du mir das Fahrrad geschenkt hast. | Open Subtitles | كما حدث في يوم عيد ميلادي عندما أعطيتني تلك الدراجة |
Morgen ist mein 21. Geburtstag. Was werde ich an meinem Geburtstag machen? | Open Subtitles | عيد ميلادي الحادي و العشرون غداً ماذا سأفعل في عيد ميلادي |
Wissen Sie, ich springe selbst auch Fallschirm, einmal im Jahr an meinem Geburtstag. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ أنا لاعب قفز حر مرة في السنة في عيد ميلادي |
Ich kann keine weiteren 4 Monate bis zu meinem Geburtstag warten. | Open Subtitles | لا أطيق انتظار أربعة أشهر أخرى حتّى يحين عيد مولدي |
Ich kann nicht glauben das ihr so ein Fass wegen meinem Geburtstag aufmacht. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكم إهتممتم لهذه الدرجة بعيد ميلادي |
Und ich hätte nur einen Anruf zu meinem Geburtstag gebraucht, einen Anruf, als ich arbeitslos war. | Open Subtitles | وكل ما احتجته هو مكالمة واحدة في يوم ميلادي مكالمة واحدة عندما طُردتُ من عملي |
Ich habe meine ganze Klasse zu meinem Geburtstag am Samstag eingeladen. Überraschung! | Open Subtitles | لقد دعوت كل فصلي إلى . حفلة عيد ميلادي يوم السبت |
Ich habe Geburtstag. Du bestimmst nicht die Musik an meinem Geburtstag. | Open Subtitles | إنهُ عيد ميلادي , أنتَ لا تتحكم بالراديو بعيدِ ميلادي. |
Sieh mal. Sie kam einmal im Jahr zurück. An meinem Geburtstag. | Open Subtitles | انظري ، لقد عادت مرة في السنة في عيد ميلادي |
- Nein, du hast mich an meinem Geburtstag auf einem Barklo angegriffen. | Open Subtitles | لا ، لقدْ هاجمتْني في حانة بداخل مرحاض يوم عيد ميلادي. |
Allerdings hab ich es schon lange erwartet. Aber gerade an meinem Geburtstag. | Open Subtitles | بالطبع توقعت ذلك لكن، كال، يأتى في عيد ميلادي |
Das Pferd, das du zu meinem Geburtstag kaufen wolltest. | Open Subtitles | الحصان الذي كنا سنشتريه من أجل عيد ميلادي |
- Ja, fang an. Ich war das Mädchen, das gesehen hat, wie du ermordet wurdest. Keiner kam zu meinem Geburtstag. | Open Subtitles | أنا كنت الفتاة التي شهدت مصرعك هل أتى أحد إلي عيد ميلادي الرابع عشر؟ |
Wenn du so was an meinem Geburtstag machen würdest dann wär das Essen in dem neuen Restaurant aber deine Henkersmahlzeit. | Open Subtitles | إذا حاولت فعل ذلك في عيد ميلادي ستنظر إلى النهاية العملية لفورة الغضب |
Einige Tage vor meinem Geburtstag, war dieser Aufstand. | Open Subtitles | قبل عيد ميلادي بأيامٍ قليلة، حدث ذلك الشغب. |
Ach, und wegen meinem Geburtstag... Ladet Klapprath ein. Und 'n paar Schüler. | Open Subtitles | ،و من أجل عيد ميلادي إدعُ "كالباراث" و ربما بعض التلاميذ |
Überspringe ich drei, kommt sie an meinem Geburtstag nach Hause. | Open Subtitles | ثالثا اتمنى اتمنى ان تأتي للمنزل لتحضر عيد ميلادي |
Drei, vier, fünf... Sechs war an meinem Geburtstag im Zimmer meiner Eltern. | Open Subtitles | الثالث، الرابع، الخامس، السادس، في عيد مولدي في غرفة أبويّ |
Aber die hier, die tauchen bloß ein Mal im Jahr an meinem Geburtstag auf. | Open Subtitles | . لكن هذه ، تظهر دائماً في أيام عيد مولدي كل عامٍ ، يا أمي |
Haben Sie bemerkt, was ich zu meinem Geburtstag bekam in diesem Jahr? Ich habe ein Grunzen. | Open Subtitles | هل لاحظتِ ما الذي نلته بعيد ميلادي هذه السنة؟ |
Papa, jedes Jahr an meinem Geburtstag habe ich diese furchtbaren Träume von meiner Herkunft und dann frage ich mich, wer ich wirklich bin. | Open Subtitles | أبتاه، في كل ذكرى من يوم ميلادي يراودني نفس الحلم المخيف حول أصلي و ذلك يجعلني أتسائل.. من أكون حقّاً |
Er und ich tranken ein Glas an meinem Geburtstag. | Open Subtitles | فى الحقيقة لقد تناولنا سوياً كاساً فى عيد ميلادى. |
Helene, ich möchte zu meinem Geburtstag ein Fest feiern. | Open Subtitles | ،هيلين، أريد إقامة حفلاً لعيد مولدي سيكون أمر لطيف |