Ich sitze nie an meinem Tisch mit der sprichwörtlichen Glühbirne, die in meinem Kopf angeht. | TED | لم أجلس على مكتبي أبدًا لأكون فكرة أو ليصبح كل شيء واضحًا في ذهني. |
Nehmen Sie Ihre Mappe von meinem Tisch... bevor ich ins Koma falle. | Open Subtitles | خذ حقيبتك الصغيرة من على مكتبي قبل أن تصيبني بغيبوبة سكّر |
Was macht ihr auf meinem Tisch? Weg da! | Open Subtitles | لماذا تضعون مؤخراتكم جميعاً على مكتبي انهضوا ، انهضوا |
Ich erwarte dich an meinem Tisch. | Open Subtitles | أتمنى أن لا يكون هناك مكروه سأقابلك عند طاولتي |
Wenn Mr. Henry Spofford an meinem Tisch sitzen würde... | Open Subtitles | طبعا إذا كان السيد هنري سبوفورد الثالث جالس على طاولتي |
Gut? Koscherer Wein auf meinem Tisch sähe merkwürdig aus. | Open Subtitles | ربما تفضلين مانشويتز لكنه سيبدو مضحكاً على مائدتي |
Ich werde erst unterschreiben, wenn ihr Kopf auf meinem Tisch liegt. | Open Subtitles | لن أوقع معاهدتك قبل أن تضع رأسها على مكتبي |
Sicher, wenn es euch nichts ausmacht, an meinem Tisch zu sitzen, Mordakten durchzugehen,... fein säuberliche Notizen zu machen, nach neuen Anhaltspunkten zu forschen. | Open Subtitles | طبعاً، إن كنت لا تمانع الجلوس على مكتبي لمراجعة ملفات القتل تدوين ملاحظات بدقّة ومحاولة الكشف عن أدلة جديدة |
Sagen Sie dem Labor, wir wären unterwegs und dass ich den Bericht am Morgen auf meinem Tisch will. | Open Subtitles | واريد التقرير على مكتبي في الصباح ايها القائد ادريان مونك تحت |
Die Kolumne liegt um zwölf auf meinem Tisch. | Open Subtitles | أُريدُ ذلك العمودِ على مكتبي في وقت الغداءِ. |
He, Tollpatsch, komm her. Was soll das alles auf meinem Tisch? | Open Subtitles | أنت، يا أصابع الزبدة، تعال هنا ماذا تفعل كل هذه الأشياء على مكتبي ؟ |
Und nehmen Sie alles mit, das liegt Montag um 6 auf meinem Tisch. | Open Subtitles | لتأخذ عملك معك وأريده مُنجزاً على مكتبي بالسادسة صباح يوم الإثنين. |
Ich habe einen Stapel Papierkram auf meinem Tisch, der größer ist als ich. Hol erst mal Luft und setz dich. | Open Subtitles | لدي كومة من المعاملات على مكتبي والتي تفوقني طولاً |
Sorge dafür, dass die Vorladungen morgen früh auf meinem Tisch liegen. | Open Subtitles | تأكد من أن مذكرات الإستدعاء على مكتبي في الصباح |
In Zukunft kriegen alle Gäste an meinem Tisch eins. | Open Subtitles | في المستقبل، جميع الضيوف الذين في طاولتي يجب أن يحصلوا عليها |
Es gibt keine Stimmung. Nimm die Füße von meinem Tisch. Du spinnst. | Open Subtitles | ليس هنالك جو,انزل رجليك من على طاولتي أنت غبي |
-Er wird Monate für die Reha brauchen. Ich will diesen Terroristen auf meinem Tisch, Jethro. | Open Subtitles | لقد كان بالخارج لمدة أشهر، جيثرو أريد ذلك الإرهابي على طاولتي |
Ich werde auch diese Klamotten kochen, wenn Sie an meinem Tisch sitzen werden. | Open Subtitles | سأظطر إلى غليّ ملابسك مع ذلك ان كنت ستجلس في طاولتي |
Hey, willst du heute an meinem Tisch essen? | Open Subtitles | ينظر إليك. مهلا، أنت تريد أن تأكل على مائدتي اليوم؟ |
Deswegen sind eure Kinder und eure Frauen an meinem Tisch, am Tisch der Generationen. | Open Subtitles | هذا سبب أن أولادك ,يشاركونىى لمجلس .وزجتك تنضم لى على طاولتى طاولة واحده تخدم كلً من الأجداد والأحفاد |
Ich würde es besser finden, wenn sie keine Sachen von meinem Tisch nehmen würden. | Open Subtitles | سأكون شاكراً أذا لم تعبث بالأشياء على مكتبى |
Richard Meiers, der einer meiner Lehrer war, kam öfters zu meinem Tisch um mir Kritkik zu geben, und er sagte: "Bill - du MUSST verstehen -- Solarenergie hat NICHTS zu tun mit Architektur!" | TED | و ريتشارد مييرز، أحد أساتذتي، كان لا يكف عن المجئ الى منضدتي ثم ينتقدني، وكان يقول، "بيل، عليك أن تفهم-- الطاقة الشمسية لا علاقة لها بالعمارة." |
Wenn du an meinem Tisch sitzt, lenkt ihn das ab. | Open Subtitles | أعتقد الوجود في منضدتِي قَدْ يَصْرفُ إنتباهه قليلاً. |