Dass ich mit meinen besten Freunden hier bin, ist mir das Geld wert. | Open Subtitles | استمع لي يجري هنا مع أعز أصدقائي، مما يجعله يستحق كل بنس. |
Ich bin stolz, dass italienische Amerikaner zu meinen besten Freunden zählen. | Open Subtitles | يمكننى القول و بكل فخر أن بعض أعز أصدقائى هم أمريكيون من اصول ايطالية |
Aber was ist mit Fry geschehen? Ich glaub, ich hab ihn umgebracht. Ich habe meinen besten Freund getötet. | Open Subtitles | لابد اني قد قتلته كان أعز أصدقائي و قد قتلته |
Für das Nichterzählen, dass mein Vater lebt, für das Vorgeben, meine Mutter zu sein oder meinen besten Freund zu vögeln? | Open Subtitles | على عدم اخباري ان والدي مازال على قيد الحياه؟ ,او تظاهرك بأنك والدتي او مضاجعة اعز اصدقائي؟ |
Wenn du meinen besten Freund gefangen nimmst, fragst du nach Ärger. So gewinnt man keinen Krieg! | Open Subtitles | أنت أخذت أعزّ أصدِقائي سجيناً وأنت تبحثُ عنِ المتاعِب |
Alles, was ich weiß, ist, ich bin hier mit meinen besten Freunden in der ganzen Welt. | Open Subtitles | كل ما أعرف أنِ هنا مع أعز أصدقائى فى العالم كله |
Lhr bester schwuler Freund heiratet meinen besten schwulen Freund. | Open Subtitles | أعز أصدقائها الشاذ سيتزوج أعز صديق لي الشاذ |
Hast mich zu Partys eingeladen, Freunde von mir eingestellt, bist in meinem Apartment in Unterwäsche rumgelaufen, hast meinen besten Freund gevögelt und hast es nicht für nötig gehalten, zu erwähnen, dass du meine Mutter bist? | Open Subtitles | تدعيني للحفلات ,وتوظفي اصدقائي ,تتمشين في شقتي بملابسك الداخلية تضاجعين أعز أصدقائي |
Ich habe vor drei Tagen meinen besten Freund beerdigt, und selbst wenn klischeehaft klingt, ich habe einen Teil von mir in der Kiste gelassen. | Open Subtitles | دفنت أعز صديق لي منذ ثلاثة أيام كم سيبدو هذا مبتذل لقد تركت جزء مني في هذا الصندوق |
Ich will nur nicht mehr, dass Leute mich behandeln, als ob ich meinen besten Freund verloren habe. | Open Subtitles | أنا فقط تعبت من مشي الناس علي قشر البيض حولي وكأني فقدت أعز أصدقائي |
Ich wusste, dass ich meinen besten Freund nicht retten konnte, aber vielleicht könnte ich die 2.000 Menschen retten, die wir hier drunter gesetzt hatten. | Open Subtitles | علمت أني لم أستطع إنقاذ أعز أصدقائي لكن ربما أستطيع إنقاذ ال2000 شخص المحتجزون هنا |
Ihr wart Arschlöcher, habt mich wüst beschimpft und habt im Grunde meinen besten Freund und meinen Vater auf dem Gewissen. | Open Subtitles | مازلتم أوغاد تماماً ونعتموني بأسماء مريعة، وتقريباً كنتم مسؤولين عن موت أعز أصدقائي وأبي |
Ich trauerte noch um meinen besten Freund, und natürlich um dich und Heather. | Open Subtitles | لم أكن قد تجاوزت فقدان أعز أصدقائي، ناهيك عن فقدانك أنت و"هيذر". |
Sie verletzen meinen besten Freund. Hinaus! | Open Subtitles | -حسناً لقد ضربت أعز أصدقائي، أخرج من هنا |
Du Schwein hast meinen besten Freund umgebracht. | Open Subtitles | لقد قتلت أعز أصدقائي أيها الوغد |
Und all diese Jahre hielt ich dich für meinen besten Freund. | Open Subtitles | وطيلة هذه السنوات كنت أحسبك أعز أصدقائي |
Ich kann meinen besten Freund nicht feuern. | Open Subtitles | أعز أصدقائى الذى لا أستطيع طرده |
Ich bin... betrogen worden durch meinen besten Freund. | Open Subtitles | لقد تم خيانتي من قبل أعز صديق لي |
Wie ist diese Information meinen besten Freundinnen nur entfallen? | Open Subtitles | كيف فاتت تلك المعلومة الصغيرة على اقرب و اعز اصدقائى ؟ |
In deinem kleinen Drecksnest, wo du meinen besten Freund mit einer Armbrust erschossen hast? | Open Subtitles | في قريتكم التافهة الصغيرة حينما ارديت اعز صديق لي بسهم |
Meine Eltern sollen sehen, wie ich aufs College gehe und ich will den Schlafsaal mit meinen besten Freundinnen dekorieren. | Open Subtitles | أودّ أن يشهد والداي ارتيادي الجامعة. أودّ أن أزيّن غرفتي .الجامعية مع أعزّ صديقاتي |
Ich verlor neben meiner Frau also auch meinen besten Freund und meinen Job. | Open Subtitles | كنت تحت تأثير الكوكايين وأحرقت المطعم الذي كنا نعمل به لذا لم افقد زوجتى فحسب بل فقدت أفضل أصدقائي وعملي |