ويكيبيديا

    "meinen hals" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • رقبتي
        
    • عنقى
        
    • حلقي
        
    • عُنقي
        
    • لحلقي
        
    • بعنقي
        
    • برقبتي
        
    • حلقى
        
    • عنقي
        
    Hättest du ihn geschlagen, ehe er in meinen Hals reingebissen hätte? Open Subtitles لذا، عندما أعطيته رقبتي للمضغ، لماذا لم تضربه قبل أن يضربك ؟
    Leg den Arm um meinen Hals, ich heb dich unter den Knien hoch. Open Subtitles ضع ذراعك حول رقبتي و سأرفعك من أسفل ركبتك
    Leg deine Arme um meinen Hals, ich heb dich unter den Knien an. Open Subtitles ضع ذراعك حول رقبتي و سأرفعك من أسفل ركبتك
    Bis zu der Nacht, in der ich den Notruf wählen musste, mit seinen Händen um meinen Hals. Wirklich? Open Subtitles حتى ليله ان اضطررت إلى الاتصال بالطوارئ بينما يداه حول عنقى حقاً؟
    Nein, nein, Sie stecken dieses Ding nicht meinen Hals hinunter. Open Subtitles لا ، لا ، لن أسمح لكِ بوضع ذلك الشيء بداخلي حلقي
    nach Luft geschnappt und seine Hände lagen nicht mehr um meinen Hals. Open Subtitles وفجأة لـم تعد يديه حول عُنقي.
    Und jetzt schnüffelt ihr rum, da ein goldenes Schweinekotelett um meinen Hals hängt. Open Subtitles و الآن أنتم تدورون حولي لأن لدي شريحة لحم خنزير لامعة تتدلى من رقبتي
    Ich hab meinen Hals für dich riskiert und du hast es verbockt! Open Subtitles لقد وضعت رقبتي على المحك من أجلك وأنت أخفقت
    Ich weiß, dass er ein Freund des Kommandanten ist... und ich weiß, dass wir so tun müssen, als ob wir ihn mögen, aber diese Affe hat mir ein Messer an meinen Hals gehalten. Open Subtitles أنا أعلم أنه صديق القائد، وأعلم أننا من المفترض أن نتظاهر بمحبته. لكن هذا القرد قد وضع سكيناً على رقبتي.
    Manchmal kann ich abends meinen Hals nicht mehr bewegen. Open Subtitles أحيانًا لا أستطيع تحريك رقبتي عندما أعود.
    Wenn ich meinen Hals bewegen könnte, würde ich dir solch einen Blick zuwerfen. Open Subtitles لو أستطيع تحريك رقبتي,لكُنت أعطيتك نظرة الان
    Ich verstehe nicht alles, was hier vorgeht, aber tätowiere nicht meinen Hals. Open Subtitles ولكنك لا توشم رقبتي هذا مخيف دونت الملاحظة.
    Ich hatte mir meinen Hals und Rücken an sechs Stellen gebrochen. TED لقد كسرت رقبتي وظهري في ست مناطق.
    Eines nachts, als du schon schliefst, kroch er in mein Bett und legte die Arme um meinen Hals. Open Subtitles ، ذات ليلة ، عندما ذهبتي للنوم ... تسلل إلى سَريري و لف زراعيه حول رقبتي
    Das Schönste, dass ich je um meinen Hals hatte. Open Subtitles شيء أروع من أي وقت مضى كانت جولة رقبتي.
    Er kam zu mir gekrochen, legte die pummeligen Ärmchen um meinen Hals und sagte: Open Subtitles فجاء زاحفا. وضع ذراعه حول رقبتي ... وقال
    "Ich habe dich nicht angerührt, bis du deine Hände um meinen Hals gelegt hast. Open Subtitles لمالمسك... حتى لففت يديكى حول عنقى فى اول يوم
    Kid, lass meinen Hals los. Open Subtitles أترك عنقى
    Er ist groß, also dreht er mich mit dem Rücken zu sich, eine Hand legt er an meinen Hals, zieht meinen Kopf zurück und küsst mich von hinten. Open Subtitles إنه شخص كبير، فيقوم بلفي حتى يصبح ظهري في مواجهته و يضع يده الكبيرة على حلقي و يرجع رأسي للخلف و يميل علي ثم يقبلني من الخلف
    Ich brauche meinen Hals zum Sprechen. Open Subtitles أحتاج لحلقي حتّى أتحدّث لذا شكراً لكِ
    Wenn ich dich beschützen kann, und einen Polizistenmörder fange, ist es das wert, meinen Hals etwas auszustrecken. Open Subtitles لو تمكّنتُ من حمايتكِ والقبضعلىقاتلشرطيّ... فسيكون ذلك جديرًا بأن أخاطر بعنقي قليلًا
    Wochenlang keine Spur von Euch, aber wenn lhr mich braucht, soll ich meinen Hals für Euch riskieren. Open Subtitles لأسابيع لا أراك, لكن عندما تريدني ها أنت معي تطلب مني المخاطرة برقبتي
    Irgend ein Mädchen kam gerade zu mir und sagte: "Ich will dich, Dennis" und steckte ihre Zunge in meinen Hals. Open Subtitles جوى احدى الفتيات اتت لى وقالت انا اريدك يا دينيس ووضعت لسانها فى حلقى
    Jemand war schlau und steckte einen Kugelschreiber in meinen Hals, um meine Luftröhre zu öffnen, so dass ich überhaupt Luft bekam. TED كان أحدهم ذكيًا كفاية فوضع قلم في عنقي ليفتح ممر الهواء به فاتمكن من التنفس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد