Ich habe Schwierigkeiten, eine Antwort zu finden, was total komisch ist, wo ich doch mit meinen Schwestern so eng verbunden bin. | Open Subtitles | أنا أعاني من وقت صعب بإيجاد جواب و هذا غريب بإعتبار كم أنا قريبة من شقيقاتي ، تعلمين ؟ |
Aber jetzt habe ich ein vollkommen neues Leben, mit meinen Schwestern. | Open Subtitles | و لكني الآن أمتلك .. حياة جديدة مع شقيقاتي |
Ich kriege etwas Hilfe von meinen Schwestern. | Open Subtitles | أنا أحصل على مساعدة سحرية صغيرة من شقيقاتي |
Meine Mutter hat all meinen Schwestern das Kochen beigebracht, außer mir. | Open Subtitles | أمي علمت جميع أخواتي كيف يطبخون لكنها لم تقم بتعليمي |
Erst 13 Jahre nach dem Krieg kehrte ich nach Vietnam zurück zum Geist meines Vaters zu meinen Schwestern, meinem Bruder Bon, der überlebt hatte zu Mutter, mit der ich jahrelang nie geredet hatte. | Open Subtitles | مرت 13 سنة على الحرب وهذه المرة الأولى اعود الى فيتنام ولأرواح والدي لا أخواتي ,واخي بون |
Ich habe keine Zeit, ich muss zu meinen Schwestern. | Open Subtitles | أنا لاأملك الوقت لذالك لأنني يجب أن أذهب لأجد أخواتي. |
Wer die Dickschädel von meinen Schwestern und mir durchdringt, der findet auch zu den Schülern Zugang. | Open Subtitles | أي أحد يستطيع أن يؤثر بجماجمنا السميكة أنا و شقيقاتي . يستطيع أن يؤثر على هؤلاء الأولاد بالتأكيد |
Ich mach" Kinofilme, geh" mit meinen Schwestern shoppen, kauf" ein Ticket fürs Endspiel, misch" meine eigene Musik, fahr" mein Traumauto, häng" gemütlich am Pool ab, geh" mit meinem Traummädchen aus, | Open Subtitles | سأصنع بعض الأفلام سأتبضع بالمجمعات التجارية مع شقيقاتي سأحصل على تذاكر لمباريات فريقي النيكس و السايكرز |
Nun, das würde euch zu meinen Schwestern machen. | Open Subtitles | و هذا يجعلكم شقيقاتي الحقيقيات |
- Wenn du meinen Schwestern... - Um die mache ich mir keine Sorgen. | Open Subtitles | ... إذا كنت قلق بشأن شقيقاتي أنا لست قلقاً من شقيقاتك |
Außer mit meinen Schwestern natürlich. | Open Subtitles | أعني ، غير شقيقاتي بالتأكيد |
- Von meinen Schwestern, und sie bei ihrer Mutter und Großmutter. | Open Subtitles | لقد تعلمت من شقيقاتي |
Nein, nicht so. Mit meinen Schwestern und unserer Freundin Billie. | Open Subtitles | لا ، ليس كذلك ، إنه مع شقيقاتي . (و صديقتنا (بيلي |
Also, Seine Majestät, König Heinrich, wünscht sich eine Frau... und ist an meinen Schwestern interessiert. | Open Subtitles | ..إذا صاحب الجلالة الملك هنري على قيد الحياة وقد شد أنتباهه أخواتي |
In jener Nacht kam ich vor meinen Schwestern am Tempel an. | Open Subtitles | في تلك الليلة، وصلت إلى المعبد قبل أخواتي |
Ich muss meinen Schwestern sagen, dass du lebst. | Open Subtitles | يجب أن أخبر أخواتي بأنك على قيد الحياة |
Wenn ich das nicht wieder hinbiege, muss ich meinen Schwestern beim Sterben zusehen. | Open Subtitles | فستكون لعنتي أن أشاهد أخواتي يمتن |
Wir brachten Bart zu meinen Schwestern und gingen auf Haussuche. | Open Subtitles | ذلك الظهر تركنا (بارت) مع أخواتي وذهبنا للبحث عن منزل جديد |
Ihr wollt meinen Schwestern wehtun. | Open Subtitles | إنكم ستؤذون أخواتي |
Schön. Dann ziehe ich eben bei meinen Schwestern ein. | Open Subtitles | سأنتقل إلى غرفة أخواتي |
Was mein Vater meinen Schwestern nicht geben konnte, seinen eigenen Töchtern nicht geben konnte, musste ich, meiner Meinung nach, ändern. | TED | الشيء الذي لم يتمكن والدي من منحه لأخواتي أي بناته، كنت أعتقد أنه لا بد أن أغيره. |
Ich freu mich auch, aber ich muss zu meinen Schwestern aus der Studentenverbindung. | Open Subtitles | أنا مهتم بس أنا لازم أكون مع أخواتى |