Wenn Sie eine Antwort darauf wollen, setze ich einen meiner Männer ein. | Open Subtitles | إن كنت تريد جواباً على ذلك السؤال. سأكلف أحد رجالي بالمهمة. |
Wenn Sie eine Antwort darauf wollen setze ich einen meiner Männer ein. | Open Subtitles | إن كنت تريد جواباً على ذلك السؤال. سأكلف أحد رجالي بالمهمة. |
Wer auch immer versucht hat auszubrechen, hat einen meiner Männer angegriffen. | Open Subtitles | أي كان من حاول الهرب فقد تعدى على أحد رجالي |
Wer immer versucht hat, zu entkommen, hat einen meiner Männer ausgeschaltet. | Open Subtitles | أي كان من حاول الهرب فقد تعدى على أحد رجالي |
Eine Frau aus Ihrem Labor starb und zwei meiner Männer wurden getötet, um Beweise zu verstecken. | Open Subtitles | امرأة ماتت فى المختبر الخاص بك و اثنين من رجالى قتلوا من اجل اخفاء الادلة |
Sie hat einen meiner Männer angegriffen, als er sie beruhigen wollte. | Open Subtitles | لقد حاولت ضرب أحد رجالي لأنه قال لها أن تهدأ |
Reden Sie nie wieder in Gegenwart meiner Männer in diesem Ton mit mir. | Open Subtitles | لن تتحدث إلي ثانية بهذه الطريقة أمام رجالي |
Sag ihm, einige meiner Männer bleiben hier, um eine Siedlung zu bauen. | Open Subtitles | اخبره أن بعض رجالي سوف يبقون . هنا لبناء قلعة |
Das Ding hat schon die Hälfte meiner Männer getötet und die anderen zu Tode erschreckt. | Open Subtitles | ذلك الشيء اللعين سيخرج من هنا ويقتل نصف رجالي قتل النصف الآخر اللعين الأقل خوفاً |
Ihr stationiert zwei meiner Männer vor einem unbewohnbaren Gebäude! | Open Subtitles | أنت تستخدمين اثنين من رجالي للجلوس أمام مبنى مهجور ل 10 أعوام |
Wenn Sie das Leben meiner Männer gefährden, begrabe ich Sie da unten. | Open Subtitles | اذا عرضت حياة رجالي للخطر سوف ادفنك هناك الان وماك |
Ich stelle Ihnen Welle nach Welle... meiner Männer zur Verfügung. | Open Subtitles | أياً كانت، أنا مستعد لتسخير أعداد غفيرة من رجالي تحت تصرفك. أليس كذلك يا رجال؟ |
Zwei meiner Männer sind tot und ihr Planet ist kaputt! | Open Subtitles | لقد قتلت للتو أثنين من رجالي وأرهبت الكوكب بأكملة |
Wenn ich in 10 Sekunden auflege, stellen Sie 'n Beleg für das Beweismaterial aus, damit einer meiner Männer sie nachher bei Ihnen unterschreiben kann. | Open Subtitles | عندما أغلق عنك بعد عشر ثواني أريدك أن تطبع إيصال استلام للدليل أحد رجالي سيكون سعيدا لتوقيعه لك |
Sie halten zwei meiner Männer gefangen. Wir brauchen das Schiff. | Open Subtitles | انهم يحتجزون اثنين من رجالي نحن نحتاج إلى السفينة |
Einer meiner Männer gestand ein Verbrechen, um mich zu beschützen. | Open Subtitles | احد رجالي بالسجن اعترفبجريمةلم يفعلهالحمايتي,لحمايتناكلنا.. |
Ich soll mein Leben riskieren und das meiner Männer, damit Daniel zurückkann? | Open Subtitles | تريدين مني المجازفة بحياتي وحياة رجالي , حتى دانيال يتمكن من العودة لعالمه ؟ |
Damit du versuchen kannst zu fliehen. Wenn 1 meiner Männer hier dich tötet, ist der Koffer für mich verloren. | Open Subtitles | لتحاول الهرب وواحد من رجالي يقتلك وأفقد الحقيبة |
Es war keiner meiner Männer, der ihn tötete. | Open Subtitles | لقد وعدتكم لم يكن واحد من رجالى الذى قتله |
Einer meiner Männer hätte getötet werden können. | Open Subtitles | احد رجالى كان ممكن ان يقتل , او ابن خالك |
Ein Disziplinaussetzer von einem meiner Männer, welcher sich nicht von dieser ungläubigen Hure fernhalten konnte. | Open Subtitles | زلّة انضباط من أحد رجالنا لم يستطع الابتعاد عن هذه البغيّ الكافرة |
Herr Stadtrat, seit 4 Jahren decken die Gehaltserhöhungen meiner Männer... lediglich die gestiegenen Lebenshaltungskosten. | Open Subtitles | أيها النائب أفرادي ليس لديهم سوى زياداتٌ لملائمة تكاليف المعيشة منذ 4 سنوات |