Ich lauf nur schnell zur Schule rüber, um mein Kleid, und den Rest meiner Sachen zu holen. | Open Subtitles | سأذهب إلى المدرسة ،و آتي بفستاني، و ملابسي و باقي أغراضي. |
Der Lieutenant hat gesagt, ich soll einige meiner Sachen in diese Abteilung bringen. | Open Subtitles | قالت الملازم إنّه يجدر بي جلب بعض أغراضي إلى هذا القسم |
Er nutze einen selbstgemachten Sprengsatz, um den Rest meiner Sachen zu zerstören. | Open Subtitles | استخدم جهاز تفجير يدوي ليفجر ما تبقى من أغراضي. |
Meine Mom kam nie zu irgendeiner meiner Sachen. Mir geht es gut. | Open Subtitles | أمي لم تذهب لأي من أشيائي وأنا على ما يرام |
Katy hat ein paar meiner Sachen zum Belle Femme gebracht. | Open Subtitles | لقد طلبت من "كاتي" إعادة بعض أشيائي إلى "بيل فام". |
Danke, dass ihr mir beim Tragen meiner Sachen helft, Leute. | Open Subtitles | شكراً لكم ، يا رفاق لمساعدة في نقل أغراضي |
Hallo, Leute. Will nur noch ein paar meiner Sachen abholen. | Open Subtitles | .مرحباً، يا رفاق .أجمع المزيد من أغراضي وحسب |
Ich hatte gehofft, ich könnte später im Loft vorbeikommen, weil ich muss den Rest meiner Sachen abholen. | Open Subtitles | كنتُ آمل أن أمرّ على الشقة لاحقاً لأنّي إريد أخذ بقيّة أغراضي. |
- Also bitte. Ich habe das meiste meiner Sachen eingelagert. | Open Subtitles | أرجوك، أرسلتُ معظم أغراضي ألى التخزين |
Ich muss kurz über die Straße, ein paar meiner Sachen holen. | Open Subtitles | أريد الذهاب للخارج لأجلب أغراضي. |
Ich war in meinem Bürogebäude, wollte nur ein paar meiner Sachen holen. | Open Subtitles | -كنت في مكتب البناية.. أحاول أخراج بعضٍ من أغراضي. |
Nur iss nicht in der Nähe meiner Sachen. | Open Subtitles | فقط لا تأكل بجانب أغراضي |
Die meisten meiner Sachen sind schon hier. | Open Subtitles | معظم أغراضي هُنا |
Vielleicht sollte ich den Rest meiner Sachen holen. | Open Subtitles | ربما يجدر بي الذهاب وأحضار بقية أشيائي. |
Ich mache nur ein wenig Platz für ein paar meiner Sachen. | Open Subtitles | فقط أضع مساحة لـ بعض أشيائي |
Die meisten meiner Sachen werden noch gebracht. | Open Subtitles | -تعرف، أغلب أشيائي شُحنت . |