ويكيبيديا

    "meiner schwestern" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أخواتي
        
    • شقيقاتي
        
    Und wenn ich nicht ausgebildet werden kann, dann wurde, wenn ich die Ausbildung meiner Schwestern sehe, so mein Wunsch erfüllt. TED وإن لم يكن ممكنا أن أتعلم، حين أرى بعضا من أخواتي يتعلمن، فقد تحققت أمنيتي.
    Ich schwor mir, dass künftig keine meiner Schwestern mehr sterben sollte. Open Subtitles لقد أقسمت على هذا عندما بلغت العمر لامزيد من أخواتي سوف يموتون
    Im Austausch, wirst du einen Lebensschwur leisten und eine meiner Schwestern werden. Open Subtitles وبالمقابل ستقسمين بالولاء وتصبحين إحدى أخواتي.
    Jede meiner Schwestern hat diesen Anruf nach der 10 Klasse erhalten... Open Subtitles كل شقيقاتي تلقين هذه الرسالة، بالعام الأخير من المدرسة الثانوية، أنت حامل!
    Sie waren Analphabeten, und keine meiner Schwestern besuchte mehr als die Grundschule. In der nächsten Generation meiner Familie jedoch haben alle meine Nichten und Neffen einen Schulabschluss, und die meisten waren auf der Universität. News-Commentary ومن منظوري، لا أرى أن قضية التعليم مسألة أكاديمية بحتة. فقد ولدت في أسرة أنجبت تسعة أطفال. وكان أبي وأمي أميين، ولم تستمر أي من شقيقاتي في المدرسة بعد ا لمرحلة الابتدائية. ولكن في الجيل التالي من عائلتي كان كل بنات وأبناء أخوتي وأخواتي يحملون شهادة الدراسة الثانوية والتحق أغلبهم بالجامعة.
    Im Austausch wirst du eine meiner Schwestern werden und die Waffe finden, die einen Urvampir töten kann. Open Subtitles وبالمقابل تصبحين واحدة من أخواتي وتعثرين على السلاح الكفيل بقتل مصّاص دماء أصليّ.
    Möchtest du eine meiner Schwestern kennen lernen, die solo ist? Open Subtitles ربما تودُّ مقابلة إحدى أخواتي العازبات
    Es ist getränkt vom Blut meiner Schwestern, die er Jahrzehnte lang versklavte, Open Subtitles الملطخة بدماء أخواتي... اللاتي كن مستعبدات لعقود
    Ich habe fünf Schwestern und keine davon konnte zur Schule gehen. Es wird Sie erstaunen, aber vor zwei Wochen, als ich das Formular für das kanadische Visum ausfüllte, und ich den Abschnitt über die Familie beantwortete, konnte ich mich nicht an die Nachnamen einiger meiner Schwestern erinnern. TED لدي خمسة أخوات، لم تتمكن أي واحدة منهن أن تلتحق بالمدرسة، ولكنكم سوف تتفاجؤون. أنه من أسبوعين، عندما كنت أملأ طلب الفيزا الكندية، عندما كنت أملأ القسم المتعلق بالعائلة من الطلب، لم أستطع أن أتذكر الأسماء الأخيرة لبعض أخواتي.
    Eine meiner Schwestern umzubringen? Open Subtitles أقتل إحدى شقيقاتي ؟
    Sophie, stellst du bitte eine meiner Schwestern zu mir durch? Open Subtitles يا (صوفي) أيمكنك أن تتصلي بأحد شقيقاتي رجاء ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد