Ich meinte nur, sie sind oft völlig kompromisslos... ohne alles zu bedenken. | Open Subtitles | قصدت فقط أنهم يضعون أنفسهم في موقف غالباً قبل التفكير في كل الإحتمالات |
Ich meinte nur... | Open Subtitles | لقد قصدت فقط... ... ـ |
Ich meinte nur, dass du deine Gründe hattest, mehr nicht. | Open Subtitles | إنني أقول فقط بأنك لابد وأن لك بعض الأسباب .. هذا كل شئ |
Ich meinte nur... dass es ein guter Lauf war. | Open Subtitles | كنت أقول فقط لقد كان ترشيحاً جيّداً |
Ich meinte nur, wenn ich es wäre hätte ich gerne einen Abschluss. | Open Subtitles | انا فقط قصدت لو كان الامر بيدي كنت اريد قفلا للموضوع |
Ich meinte nur, ich wusste nicht, dass du noch hier bist. | Open Subtitles | أنا فقط قصدت أنني . لم أكن أعرف أنك ما زلت هنا |
Ich meinte nur, dass Sie jetzt die Zeit haben, den Fall mit uns zu bearbeiten. | Open Subtitles | حسناً، كنت أقصد فقط أنك الآن تملكين الوقت -للعمل على القضية معنا |
Ich meinte nur... | Open Subtitles | -لا, أنا قصدت فقط ... |
Ich meinte nur, dass vielleicht... vielleicht bist du irgendwie involviert, wenn Menschen sich selbst umbringen, weißt du? | Open Subtitles | أنا فقط قصدت أنه ربما ربما أنك متورطة بشكل ما فى جعل الناس يريدون قتل أنفسهم، أتفهمين؟ |
Ich meinte nur, Sie müssen nicht. | Open Subtitles | هذا ليس ما قلته، أنني فقط قصدت لستِ مجبرة على القدوم. |
Ich meinte nur, ich weiß, wie es ist, einen Vater zu verlieren. | Open Subtitles | -كنت أقصد فقط اعرف كيف شعور فقدان الأب |
Nein, ich meinte nur du und ich. | Open Subtitles | لا, أقصد فقط أنا و أنت |