ويكيبيديا

    "melbourne" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ميلبورن
        
    • ملبورن
        
    Sie sind zusammengezogen, irgendwo in Melbourne, und sie kommen hierher, um in Maryborough zu leben. Open Subtitles لقد انتقلا مع بعضهما في مكان ما في ميلبورن وسيأتيان هنا للعيش في ماريبورو
    Ich duschte gerade in einem Hotelzimmer in Sydney, als sie starb. 1000 km entfernt in Melbourne. TED كنت استحم في غرفة في فندق في سيدني في الوقت الذي ماتت فيه على بعد 600 ميل في ميلبورن.
    Fast jeder zehnte Bürger in Melbourne investierte in Regenwasserbehälter für den eigenen Haushalt. TED تقريبا واحد من كل ثلاثة من مواطني ميلبورن استثمر في تركيب خزانات حافظة لمياه الأمطار كلّ من أجل عائلته.
    Einmal fragte ich in einem Tweet, wo ich in Melbourne eine Nasendusche kaufen könne. TED أنا مرة غردت ، في ملبورن يمكنني شراء وعاء نيتي؟
    Melbourne wollte, dass die Menschen zuhause weniger Wasser verbrauchen. TED أرادت سلطات ملبورن أن يستهلك الناس مياهًا أقل في منازلهم.
    Du musst erst nach Melbourne, um einen Flug nach LA zu bekommen! Open Subtitles يجب أن تذهب أولاً إلى ميلبورن بأستراليا كي تصل إلى لوس أنجلس
    Er ging nach Melbourne um Architekt zu werden, aber wie sollte ein Typ, der keine gerade Open Subtitles هرب نيك إلى ميلبورن ليصبح مهندس لكن كيف وهو حاول
    Vögel werden dazu gezwungen nach Karnataka auszuwandern. Das Wandern in Melbourne Open Subtitles الطيور أجبرت للهجرة إلى كارناتاكا, هاجر إلى ميلبورن
    Ambar verliebte sich in die Stadt Melbourne. Sie beschloss zu bleiben und Open Subtitles وقعت أمبار في حبّ ميلبورن قرّرت البقاء و
    Jemand riet ihn, ins Ausland zu gehen und so landete er in Melbourne. Open Subtitles إقترح شخص ما ان يسافر للخارج ويقود سيارة أجرة ولذلك وصل إلى ميلبورن
    Und bei Mount Melbourne war ich seit Monaten nicht mehr. Open Subtitles كنت علي هذا الطريق مرتين الأسبوع الماضي ولكن لم أذهب إلي ميلبورن منذ بداية الموسم
    Sie haben diesen Anwalt aus Melbourne engagiert, der behauptet, dass du nicht mehr als ein respektierter Landbesetzer bist. Open Subtitles لقد استأجروا محامياً بارعاً من ميلبورن وهو يحاول أن يثبت أنك قانونياً لست أكثر من واضع يد على الأرض
    Nach drei Monaten in einem Flüchtlingslager landeten wir in Melbourne. TED بعد ثلاثة أشهر في معسكر اللاجئين, وصلنا الى "ميلبورن"
    Australien stand ganz oben auf meiner Liste, also sprang ich in einen Flieger nach Melbourne, aber ich kenne hier niemanden, also dachte ich mir, ich laufe einfach für eine Weile, wissen Sie? Open Subtitles أستراليا كانت علي قمة قائمتي لذا أخذت طائرة إلي "ميلبورن"، و لكني لا أعرف أحداً هنا، لذا فكرت أن أمشي قليلاً، أتفهمني؟
    Und es ist ein warmer Sommer Morgen in Melbourne. Open Subtitles وهو صباح صيفي دافئ في مدينة ميلبورن
    Dhaka nach Melbourne geflogen ist. Open Subtitles دكا إلى ميلبورن على تذكرة واحدة
    Melbourne gelang es, den Wasserverbrauch pro Kopf um 50 Prozent zu senken. TED نجحت مدينة ملبورن في تقليل حاجة الفرد للمياه إلى النصف.
    Melbourne – Ist die globale Finanzkrise eine Gelegenheit, eine neue Form des Kapitalismus auf der Grundlage intakter Werte zu schaffen? News-Commentary ملبورن ـ هل تشكل الأزمة المالية العالمية فرصة لصياغة شكل جديد من أشكال الرأسمالية يستند إلى قيم سليمة؟
    Wetterbericht Melbourne: Open Subtitles تنبآت ملبورن الجوية حظك سيكون قليلاً غداً
    Hier ist David aus Melbourne, ein richtiger Scheiß-Maiden-Fan. Open Subtitles وهذا هو ديفيد من ملبورن. ورفيقه. حقيقي سخيف مروحة مایدن.
    Nichts hindert uns, den Lebenswert und die Kreativität der Städte ebenso zu verbessern wie in Melbourne mit den »Laneways« und gleichzeitig CO2-Ausstoß und Energieverbrauch drastisch zu verringern. TED ليس هناك أي سبب يمنعنا من تحسين قابلية الحياة والإبداع في المدن بشكل مذهل كما تم فعله في ملبورن بإنشاء مسارات ضيقة للمشي وبنفس الوقت خفضوا انبعاث غاز ثاني أكسيد الكربون واستهلاك الطاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد