Ich wurde mutiger darin, authentisch mit den Menschen in meinem Leben zu sein. | TED | أصحبتُ أكثر شجاعة حول كوني حقيقية مع الناس في حياتي. |
Vor 3 Jahren, als ich die 2 wichtigsten Menschen in meinem Leben verließ. | Open Subtitles | كنت جبان قبل ثلاث سنوات عندما تركت أثنتان من أهم الناس في حياتي |
Ihr zwei gehört... zu den wichtigsten Menschen in meinem Leben. | Open Subtitles | ما في الأمر هو... أنكما شخصان من أهم الأشخاص في حياتي |
Ich begegnete vielen Menschen in meinem Leben. | Open Subtitles | .لقد قابلت العديد من الأشخاص في حياتي |
Ich war mindestens drei andere Menschen in meinem Leben und einer war in das Colorado Kid verliebt. | Open Subtitles | أنا كنت ماذا, على الأقل ثلاث أشخاص في حياتي, واحدة منهم كانت واقعة في حب فتى كولورادو |
Ich werde Dir etwas erzählen über mich das nur drei Menschen in meinem Leben wissen. | Open Subtitles | سوف أخبرك شيء عني فقط ثلاثة أشخاص في حياتي يعلمون. |
Es gibt nur sehr wenige Menschen in meinem Leben, für die ich genug Zeit habe, um sie mehr als einmal zu sehen, und Sie gehören nicht dazu. | Open Subtitles | هنالك عدد قليل من الناس في حياتي الذي املك الوقت لأراهم اكثر من مرة وانت لست منهم |
Julian Larssen hat viele Menschen in meinem Leben verletzt, und jetzt könnte Peter in Gefahr sein und jeder Fall, den er gelöst hat, könnte gefährdet sein. | Open Subtitles | مِن مَن؟ (جوليان لارسّين) أذى الكثير من الناس في حياتي |
Ich werde nicht zulassen, dass er dem wichtigsten Menschen in meinem Leben wieder weh tut. | Open Subtitles | لن أدعه يؤذي أهم الأشخاص في حياتي ثانية |
Ich liebe alle Menschen in meinem Leben. | Open Subtitles | أحبُّ كل الأشخاص في حياتي. |
Von den drei wichtigsten Menschen in meinem Leben, können zwei nicht mit mir sprechen, und der dritte lügt jedes Mal, wenn er seinen Mund aufmacht. | Open Subtitles | من أهم ثلاثة أشخاص في حياتي أثنان منهما لا يستطيعان التحدث إلي والثالث في كل مرة يفتح فمه يكذب |