So sehr, dass ich den ersten Mentor akzeptierte, der mir das gab. | Open Subtitles | كنت على الاستعداد لتقبلها من المعلم الأول الذي جاء لي |
Wenn man einen Mentor hat, versteht man den Sinn seiner Worte. | Open Subtitles | عندما يكون لديك ناصح, تستطيع فهم ما وراء الكلمات |
Beeindrucke einen guten Mentor und du musst dir keine Sorgen machen. | Open Subtitles | إثر اعجاب معلم الجيد ولن يكون لديك ما يدعو للقلق |
Seltsames Gefühl: Mein Mentor konnte morgen gefeuert werden. | Open Subtitles | كان أمراً غريباً معرفتي بأن معلمي قد يطرد من عمله غداً |
Mein Mentor versteckte den Kodex in diesem Raum, bevor die Burg fiel. | Open Subtitles | أخبرني معلّمي أنه أنه خبّأ الكتاب بهذه الحجرة قبل اجتياح المعقل. |
Aber ich dachte auch, wie die nächsten Jahre aussehen würden, mit ihr als Mentor. | Open Subtitles | مع ذلك, مازلت أفكر كيف ستكون السنين القادمة إن كانت هي مرشدتي |
Er wurde zuerst 1943 botanisch erforscht von meinem Mentor Richard Schultes, den Sie hier auf dem Bell Mountain sehen, dem heiligen Berg der Karijonas. | TED | استكشفت نباتيا في 1943 بواسطة مرشدي رتشارد شولتيز ترونه هنا وهو على قمة جبل بيل الجبل المقدس عند الكاريهوناس. |
- Er war ihr Mentor. - Praktikant, einen Campari. | Open Subtitles | لقد كان ناصحك أنت،تعال وقارنها هلا فعلت؟ |
Findet den Mentor. Haltet ihn vom Haus fern. | Open Subtitles | إترض سبيل المعلم Keep him away from that house. |
Zutrauliche, junge Ärztin ist in schroffen, älteren Mentor verknallt. | Open Subtitles | طبيبة شابة ساذجة تقع في حب المعلم الأكبر الفظ... |
Ich kann nicht glauben, dass du meinst, einen Mentor zu benötigen. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تشعرين بالحاجة إلى ناصح. |
Ehre, wem Ehre gebührt, sie hatte einen grandiosen Mentor. | Open Subtitles | بالطبع كان الفضل في هذا أنه... كان لديها ناصح بارع لا، ليس هى |
Sir, ich kann mir keinen Mentor vorstellen, der die Forschung... der Rettung unschuldiger amerikanischer Menschen vorzieht. | Open Subtitles | مع كل أحترامي يا سيدي لكن لا يمكنني تصور أن أي معلم سيقوم بتأييد حماية البحث على |
Siehst du, ich wurde noch nicht von einem Mentor ausgesucht. | Open Subtitles | انظر، ما زلت لم يتم إختياري من قبل معلم حتى الان |
Er ist ein großer Krieger geworden und ist mit meinem Mentor Bra'tac auf Reisen. | Open Subtitles | سيصبح مقاتلاً عظيماً , إنه يتنقل مع معلمي , بريتاك لنشر قضيتنا |
Und seitdem war es mein Privileg,... nicht nur an deiner Seite zu arbeiten, sondern auch wie ein Schützling behandelt zu werden,... mit dir als mein Mentor... und mein Vorbild. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين، كان لي الشرف لئلّا أكون بجانبك فقط بل، لمعاملتي كموظفة محميّة. ولكونك معلّمي وبطلِي. |
Bei Microsoft Applied Sciences habe ich, zusammen mit meinem Mentor Cati Boulanger, den Computer neuentwickelt und einen kleinen Raum über der Tastatur in einen digitalen Arbeitsplatz umfunktioniert. | TED | في مختبر ميكروسوفت للعلوم التطبيقية، ومع مرشدتي كاتي بوولنجر، قمت بإعادة تصميم الحاسوب وتحويل فضاء صغير فوق لوحة المفاتيح إلى فضاء عمل رقمي. |
Er ist nicht komisch, er ist ein Ältester... Und mein alter Mentor. | Open Subtitles | .. إنه ليس صاح ، إنه شيخ مرشدي السابق ، في الحقيقة |
AmJahrestagseinesAuftritts sagte Pupkin Reportern, er betrachte Langford weiter als Freund und Mentor. | Open Subtitles | فى الذكرى السنوبة لظهوره لأول مرة على التلفاز أخبر بابكين الصحفيين أنه لازال يعتبر جيرى لانجفورد معلمه و صديقه |
Wenn ich jemals Captain werden will, brauche ich einen guten Mentor. Ich brauche meinen Rabbi. | Open Subtitles | إن كنت سأختار القائد، فانا أريد مرشد جيد، أريده أن يكون الربان الخاص بي |
Und ja, Sie können wirklich sofort anfangen ein Mentor oder Tutor zu werden. | TED | ونعم، يمكنك ان تصبح مرشد، ومعلم وربما في الحال |
Spiel ihren Mentor. Zeig ihr, wie man Grenzen verschiebt. | Open Subtitles | يمكنك ان تكون معلمها الخاص و تعلمها كيف تحرك الخط |
Schlimm genug, aber sie haben auch verpasst, etwas über ihren Mentor herauszufinden. | Open Subtitles | هذا سيئ كفاية لكنهم فقدوا الفرصة ليعرفوا معلومات عن معلمهم |
Dein eigener Mentor hat versucht, deinen Sohn zu töten. | Open Subtitles | مرشدك هو الذي حاول أن يقتل إبنك |