- Das ist der einzige Weg, den Black Mercy zu stoppen. | Open Subtitles | هذا هو الطريق الوحيد الذي يمكننا أن نوقف به الرحمة السوداء |
Kara, du leidest unter dem Effekt einer Kreatur namens Black Mercy. | Open Subtitles | كارا، انت تعاني من آثار مخلوق يسمى الرحمة السوداء |
Die Kryptonier nutzen den Black Mercy und die Sonnenstürme, um uns von ihrem nächsten Zug abzulenken. | Open Subtitles | كريبتونس استخدموا الرحمة السوداء والعواصف الشمسية لصرف إنتباهنا عن الخطوة المقبلة |
Im Fall der Pilger, war es der Vater des toten Mädchens Mercy Bradford, | Open Subtitles | فى قضية "البيلجريمز"... ... تنكر فى هيئة والد الفتاة المقتولة "ميرسى برادفورد" |
Ich hab die Leute übernommen, die bereits im Mercy angefangen haben. | Open Subtitles | لقد تسلّمتُ المرضى الذين بدؤوا من قبل في مشفى "مرسي" |
- Lord have Mercy. | Open Subtitles | اصنامنا تطلب الرحمه ـ ـ تعدو من ماذا , يا بنى ؟ |
Astra, ich muss dir sagen, als ich unter dem Einfluss des Black Mercy stand, warst du auch da. | Open Subtitles | أسترا، يجب أن اخبركِ عندما كنت تحت الرحمة السوداء كنتِ هناك |
Er war der Gründer und CEO von Mercy Sciences. | Open Subtitles | وكان مؤسس والرئيس التنفيذي لشركة العلوم الرحمة هنا. |
Ich war der Gründer und CEO von Mercy Labs. | Open Subtitles | أنا كنت المؤسس والرئيس التنفيذي لشركة الرحمة مختبرات. |
Mercy hat eine neue Art Antibiotika entwickelt, um schwere Infektionen zu bekämpfen. | Open Subtitles | الرحمة وتطوير فئة جديدة من المضادات الحيوية لمكافحة العدوى الفائقة. |
Vor ungefähr vier Jahren, im Gefängnis, schlugen ihr eines Tages unter der Dusche die "White Angels of Mercy" die Scheiße aus dem Leib. | Open Subtitles | قبل أربع سنوات في السجن ان ملاك الرحمة الابيض تغلب على شيطانها الاسود في يوم اثناء الاستحمام |
[Trost] Ihr Schwesterschiff heißt "Mercy". | TED | هناك سفينة أخرى إسمها الرحمة. |
"Im Mercy Hospital kam ein Junge zur Welt, dessen Augen nach innen zeigten." | Open Subtitles | وفي مُستشفي "الرحمة" ليلة أمس وُلد طفل بعينين تنظران إلي الداخل |
*yeah,yeah,yeah why won't you release me mercy* *show me some Mercy I said release me* *yeah,yeah,yeah you got me beggin' you for mercy* *yeah,yeah,yeah you got me beggin' you for mercy* | Open Subtitles | * أجل أجل أجل * * لمَ لا تطلق سراحي ؟ * * الرحمة * |
Mercy Season 1 Episode 2 Conrad subbed by Julie Tidus11 und cctru | Open Subtitles | " الرحمة " ترجمة: فجـ العيد ـر حصرياً لمنتدى الأقلاع |
Ich hab Euch vor langer Zeit gesagt, dass Mercy ausgeschaltet werden muss. | Open Subtitles | TITUBA: قلت لك منذ فترة طويلة قبل للقضاء على الرحمة. |
Mercy Bradfords Vater hat sie als "besonders" beschrieben. | Open Subtitles | والد "ميرسى برادفورد" وصفها بأنها "مميزة" |
Wenn das Mädchen im Hospital Angela ist, sagte sie wahrscheinlich nicht "er hat Mercy", sie sagte, "er hat Marcy." | Open Subtitles | لو كانت الفتاة فى المشفى (هى (انجيلا فهى على الاغلب لم تكن تقول " ان لديه رحمة " " (كانت تقول " ان لديه (ميرسى |
So was habe ich seit dem Mercy West nicht mehr erlebt. | Open Subtitles | لم أرى واحدة مثل ذلك منذ "ميرسى ويست" |
Er wurde aggressiv, als er darum gebeten wurde, zu gehen und wurde dann von den Cops in die psychiatrische Abteilung im Mercy gebracht. | Open Subtitles | وقد ردّ بعدوانيّةٍ حين طلبوا منهُ المغادرة فاصطحبهُ رجال الشرطة إلى العنبر النفسي في مرسي |
Habe ich zu verstehen, das sie diese Notfälle dem Mercy West gestohlen haben? | Open Subtitles | هل أفهم من هذا أنّكِ سرقتِ هذه الحالات من مشفى (مرسي وست)؟ |
Das funktioniert für sisters of Mercy Tätowierungen sowie. | Open Subtitles | والعزف على البيانو في الوشم راهبات الرحمه |
Du vergleichst ernsthaft deine Mercy mit unserem Herrn Jesus? | Open Subtitles | هل تقولين لي أن ميرسي صاحبتك مثل مقام السيد المسيح ؟ |