Plötzlich sprang mir das Herz in der Brust und ich wusste, er war der Messias. | Open Subtitles | و عرفت أنه المسيح المنتظر حين إنتهى ،قال لى |
Die Wahrsager verkünden die Ankunft des Messias. | Open Subtitles | هذا عندما كهنتهم يخبرونهم ان المسيح سياتي |
Gottes Sohn ist oder der Messias, wird als Staatsfeind verhaftet... und gesteinigt. | Open Subtitles | ابن الرب ، المسيح و هكذا سيحكم عليه بأنه عدو الدولة و سيرجم حتى الموت |
Nein. Wenn du der Messias bist, warum musst du sterben? | Open Subtitles | هذا غير ممكن أذا كنت المسيا لماذا يجب أن تموت؟ |
Ein Messias. Vom Geringsten aller Menschen steigt er auf zum König der Könige. | Open Subtitles | ـ مسيا ليخلص أفقر الناس إلى أعظم الملوك |
Dr. Sayer, Mr. Lowe ist nicht der Messias von Station fünf. Er ist ein Mann in Schwierigkeiten. | Open Subtitles | الرجل المُنتظر داخل الردهة 5 ليس المسيح بل إنه رجل فى محنة |
Er behauptet, er sei der Messias, der den Juden verheißene König. | Open Subtitles | انه يدعي انه المسيح الملك الموعود لليهود |
Wenn er der Messias ist, dann soll er doch vom Kreuz herabsteigen, damit wir es sehen und glauben. | Open Subtitles | لو انه المسيح انا اقول اتركه ينزل من على الصليب لكى نرى ونصدق |
Balthasar, wenn das, was der Prophet sagt, wahr ist, könnte ein neuer Messias zu einer Zeit kommen, die wir noch erleben würden. | Open Subtitles | ـ إن كانت ما تقوله النبؤة صحيح فإن المسيح سوف يأتي و نحن أحياء |
Während wir auf den Messias und auf Mahavir warten, werden deine Augen müden Männern Hoffnung schenken. | Open Subtitles | ونحن ننتظر قدوم المسيح ونحن ننتظر قدوم ماهفيير عينيك ستكتمل |
Seit Jahrhunderten warten wir auf den Messias, der sterben und aus dem Leib der Göttin auferstehen wird, um uns zum Endsieg zu führen. | Open Subtitles | انتظر بضعة قرون لدينا المسيح. متجهة ليموت ويقوم مرة أخرى من خلال رحم الالهة لتجلب لنا النصر النهائي. |
Ohne blasphemisch klingen zu wollen, ich bin die Stimme des Rufenden in der Wüste und sie ist mein Messias. | Open Subtitles | دون الرغبة إلى الصوت كفرا، أنا صوت بكاء في البرية، وانها هي لغتي المسيح. |
Als Messias. Ich habe deine Zukunft gesehen, Messias. | Open Subtitles | المسيح. لقد رأيتُ مُستقبلُكِ ايتها المؤمنة, |
Zur Zeit des Messias erstreckt sich das Römische Reich über Tausende von Meilen. | Open Subtitles | أثناء المسيح المنتظرِ، الإمبراطورية الرومانية تَنْمو لإِمْتِداد عبر آلافِ الأميالِ. |
- Verglichen mit wem? Sie sind diejenigen mit einer Mission, einen blauen Messias zu finden. | Open Subtitles | أنتم أيها الناس الذين فيه مهمة البحث عن المسيح الأزرق |
Also können sie mich gern für den Messias halten. | Open Subtitles | حتى يتمكنوا من التفكير أنا المسيح لجميع يهمني. |
Vielleicht besagt dieses Nummernschild "Messias 1", dass der Fahrer an den Messias glaubt oder dass er es ist. | TED | لا أعرف إذا كانت هذه اللوحة و التي تقول "المسيح 1" تعبر عن اعتقاد السائق بوجود المسيح أم تعبر أنه هو المسيح. |
Eines Mannes, der das Volk davon überzeugt, er sei der Messias. | Open Subtitles | ـ الآن كل ما سيتطلبه رجل واحد رجل واحد يقنع الناس أنه المسيا المنتظر |
"Er versprach, ein Messias des Volkes würde kommen... | Open Subtitles | وعد بان " مسيا " سوف ياتي من بين الشعب |
Eine Sekte, die auf einen Messias wartet, der die Menschheit auslöscht. | Open Subtitles | طائفة متعصبة ، إنتظار مسيح الذي سينهي الحياة البشرية |
Er ist Gottes Sohn, unser Messias. | Open Subtitles | أنه أبن الله, مسيحنا |