ويكيبيديا

    "metall" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المعدن
        
    • معدني
        
    • معادن
        
    • المعدني
        
    • معدن
        
    • الحديد
        
    • المعدنية
        
    • السائل
        
    • الفولاذ
        
    • حديد
        
    • معدنه
        
    • ومعدني
        
    • معدنية
        
    Also – „Die Hütte bestand aus geriffeltem Metall, erbaut auf einem Betonsockel. TED وقد بني الكوخ من المعدن المموج ، مثبت على قاعدة متينة.
    Und die Vögel in den Himmel ... Nein, sie sind auch Metall. Open Subtitles والطيور فى السماء لا ، لا ، هم أيضاً من المعدن
    Der Schal hier, sieht doch aus wie Seide, nicht wahr? Aber er ist aus Metall. Open Subtitles وشاحي يبدو كالحرير لكنه في الحقيقة معدني
    Warum sollte ich hier Metall durchschmuggeln? Open Subtitles لماذا آخذ مع شيء معدني عبر كاشف المعادن؟
    Ich sehe hier viele feine Roboter... gemacht aus blankem Metall. Open Subtitles أرى الكثير من الروبوتات الفاخرة هنا اليوم، مصنوعة من معادن لماعة.
    Warum baust du nicht eine aus altem Metall und Getriebeteilen, die man hier findet? Open Subtitles لماذا لا تبني واحدة من بعض الركام المعدني و التروس التي قد تجدها؟
    Wenn Sie noch mehr Metall verschluckt haben, dann sollten Sie es uns jetzt sagen. Open Subtitles إن كنتَ قد ابتعلتَ أي معدن آخر فسيكون هذا هو الوقت المناسب لإخبارنا
    Ich hab' dieses ganze Metall aufgetrieben, es rumgeschleppt wie ein Köter. Open Subtitles لقد تعبت جدا من أجل ذلك الحديد سحبته مثل الكلب
    Henry sagt, Bakterien haben das Metall in Gold verwandelt. Jetzt fressen sie es. - Henry? Open Subtitles لا, هنري يقول انها عبارة عن بكتيريا تحول المعدن الى ذهب والان تقوم باستهلاكه
    Das richtige Metall, Temperaturen über 760 Grad und jemanden, der töten will. Open Subtitles المعدن الملائم وحرارة تزيد عن الـ400 درجة مئوية، وشخصاً تريد قتله.
    Sorgen Sie dafür, dass die Techniker das Metall auf Furchen prüfen. Open Subtitles تأكد من أن يفحص التقنيون المعدن بحثاً عن نتؤات بالتأكيد.
    Beim Meteor-Krater bestand er aus Metall, und Metall ist viel widerstandsfähiger, also erreichte er die Erdoberfläche. TED في فوهة النيزك كان الجرم مكوناً من المعدن، ولأن المعدن أكثر صلابة، فقد تمكن من بلوغ الأرض.
    Dein Aphasiker schmeckt Metall. Open Subtitles ظننت أنه يجب أن تعرف بأن مريض احتباس الكلام لديه طعم معدني
    Verschiesst eigentlich 22 Kaliber Patronen, hergestellt aus geschmiedetem deutschen Stahl, keinem schrottigen Metall. Open Subtitles بالواقع، يطلق رصاصاً فارغاً عيار 22 مصنوع من حديد ألمانيّ مقلّد وليس من معدني النحاس والرصاص
    Meine Damen, vergewissert euch, dass ihr kein Metall tragt, wie die Königin Gold tragen wird. Open Subtitles آنساتي احرصوا على عدم لبس شيء معدني لأن الملكة سترتدي الذهب
    Größtenteils ist es Messing, aber ein anderes Metall ist auch dabei, wahrscheinlich Silber. Open Subtitles معظمه من النحاس ، لاكن هنالك معادن أخرى على الأغلب فضة
    Und dann haben die so eine Panzerung, aus irgendeinem Metall, das es auf der Erde nicht gibt. Open Subtitles ولديهم درع سميك أيضا مصنوع من معادن غير موجودة على الأرض
    Werden die Kugeln aus rückgewonnenem Metall hergestellt? Open Subtitles وكل الرصاصات مصنوعة من معادن أعيد صناعتها؟
    Also der erste Fall: all die Trillionen von Atome aus denen das Stück Metall besteht liegen still da und zur gleichen Zeit bewegen sich dieselben Atome auf und ab. TED من جهة .. هناك ترليون ذرة قد شكلت الجسيم المعدني هذا وهي ثابتة ولكن في نفس الوقت هذه الذرات تتحرك الى الاعلى والاسفل
    Er wurde aus einem uns unbekannten Metall geschmiedet, vor 30.000 Jahren. Open Subtitles تم مزورة من معدن لا يعرفها الإنسان قبل 30،000 سنة،
    die aus Gummischroten besteht anstatt wie die üblichen aus Metall. TED تحتوي على كريات مطاطية بدلا من التقليدية من الحديد
    mich hier zurückzulassen, werde ich dieses Stück Metall ... genau zwischen deine Augen stechen. Open Subtitles بأنك ستتركني ساضع هذه القطعة المعدنية تماماً في تلك المنطقة الضيقة بين عينيك
    Eine Flüssigkeit die durch massives Metall brennt. Open Subtitles . السائل الذي يمكن أن يحترق خلال المعدن الصلب
    Als wir draußen nach Claire gesucht haben, fanden wir dieses Stück Metall im Dschungel vergraben. Open Subtitles عندما كنا نبحث عن كلير،وجدنا هذا الشئ من الفولاذ مدفون في الغابة
    Ich spreche nicht von richtigen Asteroiden aus Stein und Metall. TED انا لا أعني كويكبات حقيقية من صخور و حديد
    Meine Fähigkeiten sehen blass aus im Gegensatz zu der Magie deines Hexenzirkels in dem Metall. Open Subtitles مهاراتي متواضعة مقارنة بالسحر الذي شبّع معشرك معدنه به.
    Ein Bolzen ist kleiner als ein Pfeil und aus Metall. Open Subtitles إنه تُرباس، إنه أقوى من ايّ سهم وأصغر، ومعدني
    Jetzt ist es ein nutzloses Stück Metall, das Platz in einem wertvollen Transportnetzwerk wegnimmt. TED والآن، هي مجرد كتلة معدنية بلا فائدة تشغل حيزا مهماً في شبكة النقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد