| Von Montana nach MEXIKO CITY Scheiße für Arschlöcher transportieren. | Open Subtitles | من مونتانا الي مكسيكو سيتي انقل الزفت الي المغفلين |
| Die Kapitäne in Tokio, Paris und MEXIKO CITY berichten ebenfalls von Zwischenfällen. | Open Subtitles | بعث ربابنة سفن "طوكيو"، "باريس" و "مكسيكو سيتي" تقارير عن حوادث معزولة |
| Möchtest du mir erzählen, warum wir nach MEXIKO CITY fliegen? | Open Subtitles | أتريدين أن تُخبريني عن سبب ذهابنا إلى "مكسيكو سيتي"؟ |
| Damit sind wir in MEXIKO CITY los. Nun finden wir keinen Grund weiterzufahren. | Open Subtitles | إمتطينا هذه الجميلة من مدينة المكسيك وتوقفنا لنشرب منذ ثلاثة أيام |
| MEXIKO CITY | Open Subtitles | الميدان الفيدرالى مدينة المكسيك |
| MEXIKO CITY, im September. | Open Subtitles | مدينة المكسيك ، سبتمبر. |
| Ich will, dass du es nach Rosarito fährst, benutze seinen Reisepass an der Grenze, dann flieg morgen nach MEXIKO CITY. | Open Subtitles | قم بقيادتها إلى "روزاريتو" استخدم جواز سفره عند الحدود وسافر إلى "مكسيكو سيتي" غداً |
| Durch diese Aktion wurde der Vertrag aufgelöst und eine Bewegung in MEXIKO CITY angestoßen, die auch heute noch unser Partner ist: Code for MEXIKO CITY. | TED | ونظرا لهذا العمل، تم إخلاء هذا العقد، والآن هذا قد أشعل حركة في مكسيكو سيتي وهي موطن لواحدة من شركائنا، "برمج لمدينة مكسيكو سيتي". |
| MEXIKO CITY – Anfang September sorgten die größten Unternehmen Kolumbiens allseits für Überraschung, als sie Präsident Alvaro Uribe ihre volle Unterstützung in dem sich zuspitzenden Konflikt mit Venezuela zusicherten. Diesen riesigen Exportmarkt zu verlieren amp#45;amp#45; nun, das wäre einfach zu schlimm. | News-Commentary | مكسيكو سيتي ـ في مطلع شهر سبتمبر/أيلول، فاجأت أكبر شركات كولومبيا العالم حين أعلنت عن دعمها الكامل لرئيس البلاد ألفارو أوريبي ، ووقوفها خلفه في صراعه المتصاعد ضد فنزويلا. ذلك أن خسارة هذه الشركات لسوق التصدير الضخمة في البلد المجاور سوف تشكل في الواقع نتيجة بالغة السوء. |
| "In MEXIKO CITY. | Open Subtitles | "في مكسيكو سيتي |