ويكيبيديا

    "mißverständnis" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سوء
        
    • خلط
        
    • أسأت
        
    • أسأتُ
        
    • غباوه
        
    • سؤ الفهم
        
    Es war alles nur ein Missverständnis. Es wird nie wieder vorkommen. Open Subtitles هو كله مثل هذا سوء الفهم هو لَن يحدث ثانية
    Mr. Blaylock kam gestern zu mir ins Krankenhaus, und es gab wohl ein schreckliches Missverständnis. Open Subtitles جاءَ السّيدُ بلايلوك لرُؤيتي في المستشفي أمس وأَنا اشعر بانة حدث سوء فهم كبير.
    Seit er gefunden wurde, geht es ihm gut. Das Ganze war ein Missverständnis. Open Subtitles لقد تمَ العثور عليه و هو بخير الأمر برمّته كان سوء تفاهم
    Das war alles ein Missverständnis. Ich glaube, das ist nicht mehr nötig. Open Subtitles كان هنـاك سوء فهم, حسنا يمكنك التحدث مع شخص حول التهم
    Es ist nur ein Missverständnis. Wir klären das sofort auf, okay? Open Subtitles إن الأمر كله سوء فهم كبير، و سأصلحه الآن، حسنا؟
    Mrs. Dunbar, ich denke, dass sie finden, dass dies eigentlich ein Missverständnis gewesen ist. Open Subtitles سيدة دنبار أعتقد أنكِ سوف تجدين بأن بأن ذلك كان مجرد سوء فهم
    Es gab da ein Missverständnis. Aber wenn wir ihn finden, finden wir sie. Open Subtitles كان هناك سوء تفاهم ، لكن لو أمكَنَنَا العثور عليه فسنعثر عليها
    Ich habe meine Firma auf mein Missverständnis des tiefen Lernens aufgebaut. Open Subtitles لقد بنيت شركتي على اساس سوء فهمي عن التعلم العميق
    Leute, das ist nur ein Missverständnis. Ich war da, als es geschah. Open Subtitles ياسادة كان ذلك مجرد سوء تفاهم كنتُ حاضراً عندما حدث ذلك
    Ich erwarte immer noch, dass jemand auf die Bühne kommt und mir sagt, dass es hier ein Missverständnis gab und dass ich nun besser gehen sollte. TED وتقريباً أنا بانتظار شخص ما ليصعد إلى المنصة ويخبرني أن هنالك نوع من سوء التفاهم، وربما عليّ المغادرة.
    Aber die Wahrheit ist, dass es um so viel mehr geht als ein anatomisches Missverständnis. TED ولكن الحقيقة، هي أن هذا أكبر بكثير من مجرد سوء فهم لعلم التشريح.
    Sexuelle Unterdrückung kommt von etwas weitaus Tieferem, als einem anatomischen Missverständnis der Eigenschaften des Jungfernhäutchens. TED القمع الجنسي للنساء نابع مما هو أعمق بكثير من سوء فهم بسيط لخصائص غشاء البكارة.
    Keine Zeit für Streit. Ich kann nicht gehen, bis sich das Missverständnis aufgeklärt hat. Open Subtitles لن أذهب، لا يمكنني أن أذهب حتى يتضح سوء الفهم هذا
    Bei dir wird ein Missverständnis immer gleich zu einer Schlägerei. Open Subtitles عبقريتك لجعل الحانة غرفة مشاجرة من سوء فهم شخصي بريئ تماما.
    Es war alles ein schreckliches Missverständnis. Open Subtitles كنت أفكر أن الأمر برمته كان سوء فهم فظيع
    Hier gibt's kein Missverständnis. Wie sitzen alle im selben Käfig. Open Subtitles لم يكن هنالك سوء تفاهم جميعنا هنا في نفس الحجز
    Henry, wenn wir uns näher stünden, gäbe es dieses Missverständnis nicht, oder? Open Subtitles انه ماهر هنري لو كانت علاقتنا اوثق لما حدث سوء التفاهم هذا
    Aber wir haben Sie für Mörder gehalten. Es war ein Missverständnis. Er hat Sie missverstanden. Open Subtitles لقد اعتقنا انه كان في مكان اخر انا كنت سوء فهم
    Kein Missverständnis soll mehr zwischen uns kommen. Open Subtitles دعنا لا نقع في سوء فهم تعال لكي تكون بيننا مجدداً
    Das ist ein Missverständnis. Ich gebe zu, ich habe Akten genommen. Open Subtitles انظر، هناك خلط بالأمر لقد اخذت بعض الاوراق، اعترف بذلك
    Ich fürchte, das ist ein Missverständnis. Ich gebe manchmal Kurse. Open Subtitles سيدتي ، آسفُ، لكن أظن أنك أسأت فهم ما قرأتي
    Es gab da ein gewisses Missverständnis. Open Subtitles لقد أسأتُ فهم خُطة الرئيس جون.
    Das ist einfach ein großes Missverständnis. Open Subtitles هذه مجرد غباوه كبيره كيف تعرف؟
    Ich möchte mich entschuldigen für das Missverständnis von gestern Nacht. Open Subtitles أنا فقط اردت أن أعتذر عن سؤ الفهم الذي حدث ليلة أمس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد